El significado de “lethargy”
Parte de la oración (clasificación de palabras en inglés): sustantivo
[
no plural
]
[Sentirse cansado y sin energía] se utiliza para expresar.
Traducción al español [somnolencia, malestar]
Referencia: Lista de ejemplos de “lethargy”
Esta es una lista de sinónimos de ” “lethargy”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
- apathy
- disinterest
- drowsiness
- inactivity
- coma
- disregard
- dullness
- hebetude
- heedlessness
- idleness
- impassivity
- inaction
- inanition
- indifference
- indolence
- inertia
- inertness
- insouciance
- languor
- lassitude
- listlessness
- passiveness
- phlegm
- sleep
- sleepiness
- sloth
- slowness
- slumber
- stupor
- torpidity
- torpidness
- torpor
- unconcern
- unmindfulness
- supineness
¡Dominemos el uso de la palabra “lethargy” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” lethargy” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
However, an excess of water leads to
lethargy
and despair.
Sin embargo, demasiada agua puede provocar
letargo
y desesperación.
People complain about having to “hurry up and wait”, which can lead to
lethargy
.
Las personas se quejan de que tienen prisa y tienen que esperar, lo que puede provocar
somnolencia
.
The symptoms of dehydration includes not only thirst or dry mouth, but also
lethargy
, poor concentration, numbness, dizziness, anorexia, headache, emotional anxiety, and forgetfulness.
Los ejemplos incluyen sequedad de garganta y boca, así como
fatiga
, pérdida de apetito, dolores de cabeza, cambios de humor, entumecimiento, mareos, olvidos y dificultad para concentrarse.
Some of the side effects of melatonin in children include headache, dizziness,
lethargy
and sleepiness during the day, irritability, mood swings, and abdominal cramps. It should also be monitored drug interactions.
Algunos efectos secundarios de la melatonina en niños incluyen dolor de cabeza, mareos,
fatiga
o somnolencia diurna, irritabilidad, cambios de humor y calambres abdominales. También se deben controlar las interacciones medicamentosas.
Late effects include depression and
lethargy
.
Los efectos secundarios tardíos incluyen depresión y
somnolencia
.
This symptom may include disorganized speech,
lethargy
, frequent drowsiness, and also staring into space in a long period.
El habla desorganizada,
la falta de energía
, la somnolencia frecuente y la posibilidad de quedarse mirando al vacío durante largos periodos de tiempo son síntomas de o.
From the nervous system and sensory organs: headache, dizziness, excessive fatigue or weakness, insomnia, peripheral neuropathy, limb paresthesia, dystaxia,
lethargy
, disorientation, confusion, depression, violation of taste sensitivity.
Del sistema nervioso y de los órganos sensoriales: dolor de cabeza, mareos, fatiga excesiva y debilidad, insomnio, neuropatía periférica, parestesia de las extremidades, trastornos del movimiento,
somnolencia
, desorientación, confusión, depresión, alteración de la sensibilidad al gusto.
If not allowed to discover their own talents in their own time, they will develop a sense of lack of motivation, low self-esteem, and
lethargy
.
Pero cuando los niños no logran descubrir sus talentos a su debido tiempo, sufren de falta de motivación, baja autoestima y
letargo
.
Square Street is said to Lijiang depends on the four faces: the morning vigor, midday popularity,
lethargy
and even the middle of the night at dusk the nimbus.
Se dice que la calle Sifang en Lijiang tiene cuatro caras: vitalidad por la mañana, popularidad al atardecer,
somnolencia y buenas noches
, y aura en el medio.
Patients with brain metastases, a history of seizures and/ or symptoms of reversible posterior leukoencephalopathy (intracranial hypertension, headache,
lethargy
, infringement of intellectual activity, loss of sight, including cortical blindness), requires monitoring, including BP.
Los pacientes con metástasis cerebrales, antecedentes de epilepsia y/o síntomas posteriores a una leucoencefalopatía reversible (incluido aumento de la presión intracraneal, dolor de cabeza,
somnolencia
, alteración de la actividad intelectual, ceguera, ceguera cortical) requieren monitorización y se incluye la PA.
Umbrella following sit on the rattan chair, when suddenly a kind of West Street in Yangshuo, a feeling lazy and appears to pose a result of an infinite tenderness,
lethargy
is a leisure Plaza.
Al llegar a Yangshuo, cuando me siento perezoso, West Street de repente parece darle a la gente una ternura infinita. Me siento
somnoliento
en una silla de mimbre en la plaza de ocio con un paraguas a mi lado.
Refer to the PDQ summary on Depression for more information about
lethargy
; refer to the PDQ summary on Fatigue.
(Consulte el Resumen del PDQ sobre la depresión y el Resumen del PDQ sobre la fatiga para obtener más información sobre
la somnolencia
.
West of the last day of a petty bourgeoisie in the afternoon! 16:30 The sleeper car back to Guangzhou, 11:00 more, return the room, walking in the midday sun sinister, I think I was barely a weak Bingti faster, and saw my
lethargy
, vivian lost shopping mood, “We are still looking for bar between the bar sit down,” so we went into the “no.”
¡Esta tarde es el último día de la escuela secundaria! Regresé a la litera a las 16:30, Guangzhou. Eran más de las 11 en punto, caminando bajo el siniestro sol del mediodía. Pensé que Bingti, que estaba casi débil, regresó a la habitación. Al ver sus
miradas somnolientas
, Vivian se perdió. su humor para ir de compras. bar así que dijimos “no” mientras todavía estábamos sentados en la barra.
Patients should see an ophthalmologist for evaluation of eye symptoms before therapy begins, and regularly following the therapy. ・Because antithyroid drugs are discontinued, thyroid hormone levels may increase during can cause symptoms such as palpitations and
lethargy
.
・Debido a la interrupción de los medicamentos antitiroideos, los niveles de hormona tiroidea pueden aumentar durante el tratamiento y pueden aparecer síntomas como palpitaciones y
fatiga
.
Subsequently, the appellant’s claim above cannot be accepted.Top of Page 3.2.2 (High Court Judgment) The appellant claims that symptoms such as
lethargy
, dizziness, staggering etc. were the result of tolerance to the benzodiazepines because they disappeared after commencing Appellee X’s treatment, and then later reemerged.
Por lo tanto, no puede establecerse la pretensión del recurrente antes mencionada. Volver al principio 3.2.2 (Sentencia del Tribunal Superior) El apelante creía que síntomas como
fatiga
, mareos y aturdimiento desaparecieron después de que el demandado afirmó que eran un síntoma.
Many things such as ”
lethargy
” “indifference” “no subjectivity” and so on.But, after chasing a dream, a high school student looking forward to you, thank you! The unknown festival festival is a festival aimed at realizing that the high school student who dreams and the ideal of the future talks about the future of itself and society.
Muchas personas dicen que
son frías
, distantes y carentes de independencia. Sin embargo, ¡todavía hay muchos estudiantes de secundaria que luchan por sus sueños! El Festival del Futuro Desconocido es una celebración donde los estudiantes de secundaria que tienen sueños e ideales para el futuro hablan sobre el futuro de ellos mismos y de la sociedad, y aspiran a hacer realidad sus sueños.
These include: Dry or sticky mouth
Lethargy
or coma (severe dehydration) Low blood pressure Decreased urine output; concentrated urine appears dark yellow Tests examining fecal samples can be used to identify the specific virus.
Boca seca o pegajosa Somnolencia
o coma (deshidratación grave) Presión arterial baja Disminución de la producción de orina y orina concentrada de color amarillo oscuro Se pueden utilizar pruebas que examinan muestras de heces para identificar virus específicos.
It’s also good prevention of summer
lethargy
.
Esto también es bueno para prevenir
la fatiga estival
.
Recommended for those experiencing stress, lack of sleep, and
lethargy
.
Recomendado para quienes experimentan estrés, insomnio y
fatiga
.
In addition, water is associated with emotional sensitivity, so the excess water leads to
lethargy
and despair.
Además, el agua está asociada con la sensibilidad emocional y el exceso de agua puede provocar
letargo
y desesperación.
¡Escuche el sonido terroso (pronunciación) de ” lethargy “!
La pronunciación es “ˈleθ·ə·dʒi”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˈleθ·ə·dʒi” en voz alta.