「enjoin」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
丁寧
【誰かに何かをするように、または特定の方法で振る舞うように言うこと】意味として使われています。
和訳:【命じる】

法 米国専門
【法的に誰かに何かをさせたりやめさせたりすること】意味として使われています。
参考:「enjoin」の例文一覧



「enjoin」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ɪnˈdʒɔɪn】です。下記動画を聞きながらɪnˈdʒɔɪnを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「enjoin」の意味について解説】!
「enjoin」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、enjoinの単語を使いこなしましょう!
「enjoin」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| enjoin | ~するよう命ずる、~を命ずる | (order, instruct) |
enjoinの実際の意味・ニュアンス(人びと?命じ?道理?邪悪?)を理解して、正しく使いましょう!
What! do you enjoin men to be good and neglect your own souls while you read the Book; have you then no sense?
あなたがたは,人びとに善行を勧めながら,自分では(その実行を)忘れてしまったのか。あなたがたは啓典を読誦しながら,それでも尚理解しないのか。
Will you enjoin good deeds on the others and forget your own selves? You also read the Scriptures, why do you then not understand?
あなたがたは,人びとに善行を勧めながら,自分では(その実行を)忘れてしまったのか。あなたがたは啓典を読誦しながら,それでも尚理解しないのか。
The Qur’an commands us to enjoin what is good and forbid what is evil, to defend the right and the truth, to be trustworthy, to have compassion and mercy, in short to become honored with morality.
クルアーンは私たちに、善を行い、悪を禁じ、正義と真実を守り、信頼に足る者となり、思いやりと慈しみを持つこと、すなわち道徳的に優れた者となるよう命じています。
They said: O Shu’aib! does your prayer enjoin you that we should forsake what our fathers worshipped or that we should not do what we please with regard to our property? Forsooth you are the forbearing, the right-directing one.
かれらは言った。シュアイブよ,あなたの祈るところのものは,わたしたちの祖先が崇拝したものを捨てるようにあなたに命じたのか。また自分の財産に関し,望み通りに処理してはならないのか。本当にあなたは,親切に正しい道に導く者なのか。
The Supreme Court nonetheless held several decades later that the act implicitly gave the courts the power to enjoin such strikes over subjects that would be subject to final and binding arbitration under a collective bargaining agreement.
にもかかわらず最高裁は数十年後、包括的労働協約に基づく最終的かつ拘束力ある仲裁の対象について、こうしたストを命ずる権限を同法は暗黙のうちに裁判所に与えているとの判決を下した。
We also both agree that you or we may bring suit in court to enjoin infringement or other misuse of intellectual property rights.
また、お客様とGallupは、知的所有権の侵害またはその他の不正使用について法廷に訴えることができることに同意します。
He would drive you forth from your land; so what is it that ye enjoin?
かれは,この国土からあなたがたを追出そうと望んでいる。さてあなたがたの主張はどうか。
We enjoin APEC fora to continue their efforts, guided by their respective strategic plans, in contributing to the ultimate goals of the 2010 APEC Growth Strategy, as enriched by the 2015 APEC Strategy for Strengthening Quality Growth.
我々は,2015年の質の高い成長を強化するためのAPEC戦略によって補強されているとおり,各戦略計画に導かれ,2010年APEC首脳の成長戦略の最終目標に貢献する努力を継続することをAPECフォーラに命じる。
David McGowan has written that there is no reason to believe the GPL could force proprietary software to become free software, but could “try to enjoin the firm from distributing commercially a program that combined with the GPL’d code to form a derivative work, and to recover damages for infringement.”
デイビット・マクゴーワンは、GNU GPLがプロプライエタリ・ソフトウェアをフリーソフトウェアに矯正することが出来ることを信じられる理由はないが、企業がGNU GPLソースコードを組み込んだプログラムを商業頒布することを禁止し、著作権侵害による被害を回避しようとすることは出来ると述べている。
Be tolerant; enjoin what is right; and avoid the ignorant.
(ムハンマドよ)覚容を守り,道理にかなったことを勧め,無知の者から遠ざかれ。
Use thou indulgence and enjoin seemliness and turn away from the ignorant.
(ムハンマドよ)覚容を守り,道理にかなったことを勧め,無知の者から遠ざかれ。
Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don’t punish them).
(ムハンマドよ)覚容を守り,道理にかなったことを勧め,無知の者から遠ざかれ。
Take what is given freely, enjoin what is good, and turn away from the ignorant.
(ムハンマドよ)覚容を守り,道理にかなったことを勧め,無知の者から遠ざかれ。
Did you not enjoin us to do good and forbid us to do wrong? ‘
地獄の住人たちは彼の周りに集まり、こう言う: 何某よ、一体どうしたというのだ?あなたは私たちに善行を勧め、悪行を禁じていたではないか? 彼は答える: 私はあなた方に善行を命じつつも、自分ではそれを行わなかった。
And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing.
かれはいつもその一族に,礼拝と喜捨を命令し,主の愛される一人であった。
Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.
それから信仰する者になって忍耐のために励ましあい,互いに親切,温情を尽しあう(ことである)。
Except those who believe, and do good and enjoin truth on one another, and enjoin one another to bear with fortitude (the trials that befall).
信仰して善行に勤しみ,互いに真理を勧めあい,また忍耐を勧めあう者たちの外は。
But not those who themselves believe and work righteous works, and enjoin upon each other the truth, and enjoin upon each other endurance.
信仰して善行に勤しみ,互いに真理を勧めあい,また忍耐を勧めあう者たちの外は。
Did they enjoin this upon one another?! Rather, they were a rebellious lot.
かれらはそれを遺訓として継承して来たのか。いや,かれらは法外の民である。
Did I not enjoin you, sons of Adam, not to worship Satan – for he is your sworn enemy,
アーダムの子孫よ,悪魔に仕えてはならないと,われはあなたがたに命令しなかったか。かれはあなたがたの公然の敵である。
