「dear」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
ワードレベルA1・基礎段階の言語使用者
【手紙の冒頭、相手の名前の前に使われる】意味として使われています。
和訳:【親愛なる(の書出しで名前の前に手紙に添える)】
【とても気に入りました】意味として使われています。
和訳:【大事な】

イギリス
【高い】意味として使われています。
和訳:【高価な】
「dear」の意味(exclamation)
感嘆符
「dear」の様々な活用法①:
oh dear! ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者
【驚きと失望を表すために使われる】意味として使われています。
和訳:【おや、まあ(驚きや失望を表す)】
参考:「dear」の例文一覧


「dear」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【dɪər】です。下記動画を聞きながらdɪərを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「dear」の意味について解説】!
「dear」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、dearの単語を使いこなしましょう!
「dear」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| dear | 親愛なる 、 いとしの | (in letter: salutation) ( 手紙の書き出し ) |
| Dear John, thank you for your letter. | ||
| 親愛なるジョンへ、お手紙ありがとう。 | ||
| dear | 愛する 、 いとしの 、 愛すべき 、 大切な 、 かわいい | (beloved) |
| Yes, my dear brother. | ||
| ええ、お兄ちゃん。 | ||
| dear | 尊敬する | (respected, esteemed) |
| 素晴らしい、偉大な | ||
| We are indebted to our dear doctor. | ||
| 私は尊敬する先生に恩を受けています。 | ||
| dear | 大切な、大事な、愛おしい、尊い | (precious) |
| Our family is very dear to us. | ||
| 私たちにとり、家族は大切な( または: 大事な)ものです。 | ||
| dear | 高い | UK, informal (item: expensive) ( 値段が ) |
| I can’t afford to buy that coat. It’s too dear. | ||
| このコートは私には買えない。高すぎる。 | ||
| dear | 高い | UK, dated, informal (shop: charges high prices) ( 店の値段が ) |
| Don’t shop there, it’s very dear. | ||
| あの店で買い物しないほうがいいよ。 | ||
| dear | 高く | UK, dated, informal (at a high price) ( 値段を ) |
| They sell things very dear in that shop. | ||
| あの店ではものを高く売ってるんだよ。 | ||
| dear | かわいい人・子 | (person: lovable) |
| いい人・子 | ||
| There were twenty children in that class, all of them dears. | ||
| あのには12人の子供たちがクラスにいて、みんなかわいい子たちだ。 | ||
| dear | あなた、おまえ | informal (term of address) ( 愛情を込めた呼び名 ) |
| Are you warm enough, dear? | ||
| 寒くないかい、おまえ? | ||
「dear」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「dear」を使いこなしましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| a dear | いい人、優しい人 | informal (kind, sweet person) |
| Be a dear and pass me my medicine, will you? | ||
| 親愛なる人になって、私の薬を渡してくれませんか? | ||
| dear ones | 家族 | (family, friends) |
| 親しい友達 | ||
| Moving to find work would have meant leaving her dear ones. | ||
| 仕事を探すために引っ越すということは、大切な人たちと離れることを意味していたでしょう。 | ||
| dear one | 愛しい君よ | written (term of affection) ( 文語 ) |
| We all wish you good luck, dear one. | ||
| 親愛なる皆さん、私たちは皆、あなたの幸運を祈っています。 | ||
| Dear Sir | 拝啓 | formal (letter: formal greeting) ( 手紙 ) |
| hold dear | ~を大切にする、~を惜しむ | (value, cherish) |
| Freedom of speech is a concept which I hold dear. | ||
| 言論の自由は、私が大切にしている概念です。 | ||
| my dear | あなた、お前(さん)、君 | (term of affection) |
| “Frankly, my dear, I don’t give a damn!” is the line famously spoken by Rhett Butler in “Gone With The Wind”. | ||
| 「率直にいうと、君、私にはどうでもいいことなんだよ!」というのは「風とともに引きぬ」でレット・バトラーが言った有名なフレーズだ。 | ||
| that which you hold dear | あなたにとって大切なもの | (everything important to you) |
| If you go to jail, you risk losing that which you hold dear – your marriage, your career, and your family. | ||
| 刑務所に行くと、結婚、キャリア、家族など、大切なものを失う危険があります。 | ||
dearの実際の意味・ニュアンス(大切?各位?親愛?ディアー?)を理解して、正しく使いましょう!
Look, is not it dear?
ほら、それは大切でありませんか?
Sorry I doubted you, dear boy.
申し訳ありませんが、私は、親愛なる男の子あなたを疑いました。
Not so, our dear millennials.
ミレニアル世代の皆さんは そうでもないんですよ
Do your duty my dear divine souls.
私の親愛なる神聖な魂達よ、自分の義務を行いなさい。
There are crimes that cannot be freed by justice, my dear Julien…
正義によって解き放つことのできない犯罪があるんだ、親愛なるJulien…
The younger composer became known as “dear Lyadov”.
この若い作曲家は親愛なるリャードフとして知られるようになった。
My integrity is something I hold dear.
誠意を貫くことを 大事にしているからです
You get carried away, my dear.
逆の事が起こりえるとは 考えないのか?
But there is hope, dear.
しかし 見込みはあるわよ 希望を捨てないで
I think not, my dear.
私の予想では その正反対だと思うが
My dear wife died a few months after the others.
愛する妻は、他の者より後だが 数ヶ月前に亡くなった、
Covers the expenses of his dear aunt…
彼の親愛なる叔母の費用を負担してる…
My dear brother, you wound me.
親愛なる兄上 貴方は俺を巻き込んだ
The people I’ve lost are dear to him too.
反面好きになった相手には親愛を注ぐタイプでもある。
They certainly do, my dear.
首都では鳩のパイを食べるんでしょ?
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
Waiting for the footsteps of my dear love
愛する恋の足跡を待っている
Put the pen down, dear.
そう、口が悪いので 有名ないばらの女王
The dear gentleman on solder is now a museum.
はんだの愛する紳士は今博物館です。
That is why adults find children dear.
だから大人は子供を可愛く思う。
目次
隠す

