Ausführliche Erklärung von “weight”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“weight”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “carryback”

Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
(Sie können auch Ihre eigenen mitbringen ) ; ( Handtasche )
[ C ] Buchhaltung , Steuern

Es wird verwendet, um [die Praxis auszudrücken, die aktuellen Gewinne oder Verluste eines Unternehmens so zu behandeln, als ob sie in der vorherigen Periode entstanden wären].

Übersetzung ins Deutsche 【Bring back】

Beispiele
These charges can be deducted as if they were trading losses for the purpose of carry-back of losses.
Diese Aufwendungen können zum Zweck des Verlustvortrags abgezogen werden, als ob es sich um verlustbringende Transaktionen handeln würde.
[ C ] Buchhaltung

Wird verwendet, um [Menge, die aus einer späteren numerischen Zeichenfolge oder von einer späteren Abrechnungsperiode in eine frühere Abrechnungsperiode kopiert wurde] darzustellen.

[ C ] Steuer GROSSBRITANNIEN.

[Regel, die es Arbeitnehmern erlaubt, Zahlungen des laufenden Jahres an einen Pensionsfonds so gutzuschreiben, als ob sie im vorangegangenen Steuerjahr geleistet worden wären] bedeutet:

Beispiele
Carry back gives an opportunity for immediate tax relief.
Der Rückversand bietet die Möglichkeit einer sofortigen Steuererleichterung.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Gewicht“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

Referenz: Liste der “carryback” – Beispiele

Beispiele
Such changes could occur, eg, because of carryback of deductions, losses, or credits in the foreign country, changes on examination of returns, etc.
Solche Änderungen können beispielsweise aufgrund von Änderungen ausländischer Abzüge, Verlust- oder Gutschriftenvorträgen , Überprüfung von Retouren usw. auftreten.
Beispiele
The carryback period was extended for the business credit, along with the bonus depreciation.
Neben dem Abschreibungsbonus werden auch die Verlängerungsfristen für Gewerbekredite verlängert.

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “carryback”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • give
  • replace
  • restore
  • send
  • bestow
  • convey
  • react
  • rebate
  • reciprocate
  • recompense
  • reestablish
  • refund
  • reimburse
  • reinstate
  • remit
  • render
  • repay
  • requite
  • reseat
  • restitute
  • retaliate
  • transmit
  • hand back
  • make restitution
  • pay back
  • put back
  • reinsert
  • roll back
  • take back
  • thrust back
  • toss back

Maîtrisons l’utilisation du mot “carryback” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !

  • deprive
  • hold
  • keep
  • refuse
  • take
  • ask
  • depart
  • leave
  • pay
  • request

” carryback” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

During the carryback period, this represents the amount of gains used by other losses.
Stellt den Gewinnbetrag dar, der zum Ausgleich anderer Verluste während des Übertragungszeitraums verwendet wird.
In a period with a loss, this is the amount of loss actually carried back. It is the lesser of the amount of the loss and the maximum carryback .
Der Betrag, der während des Zeitraums, in dem der Verlust eingetreten ist, tatsächlich überwiesen wurde. Dieser Betrag wird geringer sein als der Verlustbetrag und das Überweisungslimit .
Claim for Refund by Carryback of Net Loss
(Erstattung durch Nettoverlustvortrag beantragen)
Documents for Receiving Credit for Foreign Tax Through Carryover or Carryback
(Dokumentation ausländischer Steuergutschriften bei Übertrag bzw. Übertrag )
Tax refund associated with a loss carryforward or carryback . This account is automatically calculated if you chose Calculate Tax Effects Automatically in the Tax Effect of Losses dialog box. In the historical periods, the input for Additional Tax Refund (v1635) is used in this account. In the forecast periods, this account is calculated as
Steuererstattungen im Zusammenhang mit Verlustvorträgen bzw. Verlustvorträgen . Dieses Konto wird automatisch berechnet, wenn Sie im Dialogfeld „Steuerverlusteffekt“ die Option „Steuereffekte automatisch berechnen“ auswählen. Im historischen Zeitraum verwendete dieses Konto den Eintrag „Zusätzliche Steuerrückerstattung“ (v1635). Im Prognosezeitraum wird dieses Konto wie folgt berechnet:
NOL Carryback and Carryforward
NOL Drag & Drop
If you carry back all the possible NOLs and still have not used up the current year NOL (or if the carryback period is 0), carries forward the NOLs to the extent of the carryforward period. defaults the carryforward period to 20 years, which reflecting current U.S. tax law. You can change the length if for your model.
Wenn Sie alle verfügbaren NOLs übertragen, aber Ihre NOLs für das Jahr noch nicht ausgeschöpft haben (oder der Rollover-Zeitraum 0 ist), werden die NOLs auf den Rollover-Zeitraum übertragen. Die Standardeinstellung ist ein Übertragungszeitraum von 20 Jahren, der dem aktuellen US-Steuerrecht entspricht. Sie können diesen Zeitraum je nach Modell ändern.
Article 123 (1) In the case of falling under any of the following items, when a resident wishes to seek the application of the provisions of Article 70, paragraph (1) or paragraph (2) (Carryover of Net Loss) or Article 71, paragraph (1) (Carryover of Casualty Loss), or receive a refund pursuant to the provisions of Article 142, paragraph (2) (Refund by Carryback of Net Loss), in or after the year following the relevant year, he/she may file a return form stating the matters listed in the items of the following paragraph with the district director of the tax office
Artikel 123 Wenn bei einem Einwohner einer der folgenden Umstände zutrifft, muss er oder sie die Anwendung von Artikel 70 Absatz 1 oder 2 (Abzug von Nettoverlustvorträgen) oder die Anwendung von Artikel 11 Absatz 1 (Abzug von sonstigen Verlustvorträgen) beantragen. ) oder diejenigen, die die Rückerstattung gemäß den Bestimmungen von Artikel 142 Absatz 2 (Erstattung des Nettoverlusts ) innerhalb der dritten Frist beantragen, können bei der Generaldirektion Steuern eine Erklärung einreichen, die die Bestimmungen der folgenden Absätze enthält.
NOL Carryback and Carryforward
NOL Drag & Drop
defaults the carryback period to 2 years, which reflects current U.S. tax law. You can change the length for your analysis. applies NOLs first to the earliest year in the carryback period.
Der Standardwert ist auf eine zweijährige Rückgabefrist festgelegt, um dem US-Steuerrecht Rechnung zu tragen. Sie können auch die Anzahl der analysierten Jahre ändern. gilt die NOL für das erste Jahr des Rückgabezeitraums .
If Calculate Tax Effects Automatically is selected in Tax Effect of Losses, Strategic Finance automatically carries forward or carries back Net Operating Losses (NOLs). Years of Loss Carryforward (v3.00.220) defaults to a carryforward period of 15 years. Years of Loss Carryback (v3.00.240) defaults to a carryback period of 3 years. Both time periods can be adjusted.
Wenn Sie unter „Steuereffekte von Verlusten“ die Option „Steuereffekte automatisch berechnen“ auswählen, trägt Strategy Finance die Nettobetriebsverluste (NOLs) automatisch vor oder trägt sie vor. Der Standardzeitraum (v3.00.220) für den Verlustrücktrag beträgt 15 Jahre. Der Standardübertragungszeitraum für das Verlustrücktragsjahr (v3.00.240) beträgt 3 Jahre. Beide Zyklen sind einstellbar.
A refund pursuant to the provisions of Article 80 (Refund by Carryback of Loss) or Article 81-31 (Refund by Carryback of Consolidated Loss)
Rückerstattung gemäß den Bestimmungen von Artikel 80 ( Erstattung von Verlusten ) oder Artikel 81-31 (Erstattung von konsolidierten Verlusten)
The Taxestab of the Tax and Valuation Options dialog box enables calculating tax effects and setting the number of years for Net Operating Loss (NOL) carryback and carry forward.
Auf der Registerkarte „Steuern“ des Dialogfelds „Steuer- und Bewertungsoptionen“ können Sie die Anzahl der Jahre für die Berechnung von Steuereffekten sowie Rückträgen und Nettobetriebsverlusten ( NOL ) festlegen.
If the current year NOL is larger than taxable income in the earliest year, Strategic Finance applies the NOL to the second earliest year, and so on. You may have income and associated taxes in the year before you start your analysis. Strategic Finance enables you to enter a limit for the amount of income and the amount of taxes paid for a carryback to reach.
Wenn der NOL des laufenden Jahres höher ist als das steuerpflichtige Einkommen des ersten Jahres, wendet Strategy Finance den NOL im zweiten Jahr an, wenn dieses Jahr ebenfalls höher ist als das steuerpflichtige Einkommen, wendet es den NOL im folgenden Jahr an und so weiter. Einkommenssteuern und damit verbundene Steuern sind möglicherweise bereits vor dem Jahr angefallen, in dem Ihre Analyse beginnt. In Strategic Finance können Sie den Höchstbetrag der übertragbaren Einkünfte und den Höchstbetrag der gezahlten Steuern eingeben.
Article 80, paragraph (1) (Refund by Carryback of Loss)
Artikel 80 Absatz 1 ( Schadenersatz )
Offsetting the current yearfs net operating loss against future yearsf net incomes of for tax purpose, assuming that a Loss Carryback is not possible in whole or in part.
Der Vorgang der steuerlichen Verrechnung der Verluste des laufenden Jahres mit künftigen Nettoeinkünften unter der Annahme, dass die Verluste weder ganz noch teilweise rückgängig gemacht werden können.
Offsetting the current yearfs net loss against net income of the previous years for tax purpose. For financial reporting purposes, the tax effects of a loss Carryback should be allocated to the loss period.
Für steuerliche Zwecke werden Nettogewinne aus Vorjahren verwendet, um den Nettoverlust des laufenden Jahres auszugleichen. Für Zwecke der Finanzberichterstattung muss der steuerliche Effekt eines Verlustvortrags der Verlustperiode zugeordnet werden.
assumes the income and taxes occurred in the year before the first historical year. Losses during the carryback period could generate refunds of taxes paid before the analysis starts if the carryback period goes back that far.
Gehen Sie davon aus, dass Einkommen und Steuern vor dem ersten historischen Jahr angefallen sind. Für Verluste während des Rückgabezeitraums können Sie, wenn der Rückgabezeitraum vor der Analyse liegt, eine Rückerstattung der vor Beginn der Analyse gezahlten Steuer veranlassen.
However, in order to enjoy the tax benefit in the future, banks must earn enough taxable income within the carryback period stipulated in the tax law.
Um jedoch tatsächlich den steuermindernden Effekt entsprechend den latenten Steueransprüchen zu erzielen, muss in der Zukunft ausreichend zu versteuerndes Einkommen erwirtschaftet werden.
At the beginning of a period, the largest loss that could be sustained in the current period and still be fully carried back, determined by adding the tax gains pool for each year during the carryback period and subtracting such gains previously used.
Der maximale Betrag der anfänglichen Verluste, der einbehalten und auf die aktuelle Periode vorgetragen werden kann. Er wird berechnet, indem der Poolbetrag der steuerpflichtigen Gewinne für jedes Jahr des Rollover- Zeitraums addiert und die zuvor verwendeten Gewinne abgezogen werden.

Hören Sie sich den Laut (Aussprache) von „ carryback “ an!

Die Aussprache ist “ˈkæriˌbæk”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈkæriˌbæk” laut aus.

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “carryback” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast