Die Bedeutung von “tenancy”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
[
C
oder
U
]
Es bedeutet [das Recht, gegen Miete Land zu nutzen oder in einem Gebäude zu wohnen].
Übersetzung ins Deutsche [mieter]
[
C
]
[Der Zeitraum, in dem Sie das Recht haben, das Gebäude oder Grundstück zu nutzen] Wird als Bedeutung verwendet.
Referenz: Liste der “tenancy” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “tenancy”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” “tenancy” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
tenancy | leihen, mieten | ( Ein Haus mieten ) |
Make sure you research the laws regarding tenancy before you rent your extra bedroom. | ||
Bevor Sie ein zusätzliches Zimmer mieten, informieren Sie sich über die Mietgesetze. |
Dies ist eine Liste von Redewendungen, idiomatischen Ausdrücken und zusammengesetzten Wörtern, die mit “tenancy” verbunden sind. Wenn du sie gut einprägst, wirst du die Verwendung von “tenancy” in alltäglichen Gesprächen beherrschen können!
Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
joint tenancy | Miteigentum | (Mitmietobjekt) |
tenancy agreement | Leasingvertrag) | (Grundstücksmietvertrag ) |
Your tenancy agreement stipulates who is responsible for which bills. | ||
Im Mietvertrag ist klar geregelt, wer für welche Rechnungen verantwortlich ist. |
” tenancy” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
If the matter is taken to court, the lessor must provide “just cause” for
tenancy
contract termination.
Geht es vor Gericht, muss der Vermieter die Kündigung
des Mietverhältnisses
begründen.
In such a case, it is possible for a
tenancy
contract to be terminated if both parties agree on the conditions of the contract’s termination.
In diesem Fall kann der Mietvertrag gekündigt werden, wenn sowohl Mieter als auch Vermieter
der Kündigungsklausel
zustimmen.
As compared to office buildings, commercial facilities apply longer periods in
tenancy
contracts and therefore afford better prospects for stable and long term leasing income.
Die Mietverträge
für Gewerbeflächen sind länger als jene für Bürogebäude und sind so gestaltet, dass über einen längeren Zeitraum mit stabilen Mieteinnahmen gerechnet werden kann.
The Localism Act 2011 amended succession rights, where the
tenancy
was created after 1 April 2012, people living with secure council tenants can only succeed if they are the spouse or partner of the deceased tenant.
Im Jahr 2011 wurden die Erbrechte von
Mietern
überprüft, die nach dem 1. April 2012 geboren wurden. Personen, die mit einem Sozialmieter zusammenleben, können nur dann erfolgreich sein, wenn sie der Ehegatte oder Partner des verstorbenen Mieters sind.
CNPV is the first Chinese company to sign a
tenancy
contract with KASDI.
Das Unternehmen ist das sechste Unternehmen, das einen Vertrag
zur Niederlassung im
Industriepark Saemangeum unterzeichnet hat, und das erste chinesische Unternehmen, das einen Vertrag zur Niederlassung im Industriepark Saemangeum unterzeichnet hat.
There are local government bodies that extended the
tenancy
, created special blocks, provided rent assistance, etc. to public housing from a humanitarian standpoint, but there are inequalities in responses depending on the evacuation destination.
Als Reaktion auf diese Situation haben einige Kommunalverwaltungen aus humanitärer Sicht Pläne
zur Ausweitung
des Sozialwohnungsbaus, spezifischer Quoten und Mietzuschüsse vorgeschlagen1, die Reaktionen variieren jedoch je nach Evakuierungsziel.
The current statutory framework allows for one statutory succession to a council or housing association
tenancy
in England.
Der aktuelle Rechtsrahmen ermöglicht die Rechtsnachfolge durch
Mieter
des britischen Rates oder der Wohnungsbaugenossenschaft.
As managers, we work to grow asset value by ensuring stable
tenancy
(substantially reducing lost rent, commissions, and tenant improvement expenditures) through a high-touch tenant retention program.
Als Manager sind wir bestrebt, den Vermögenswert zu steigern, indem wir durch Programme, die gute Mieterbeziehungen aufbauen und pflegen, eine stabile
Mieterbindung
(erhebliche Reduzierung der Miet- und Gebührenverluste sowie der Mieterverbesserungskosten) erreichen.
Next, we develop dual and triple redundancy into multi-layered disaster prevention measures based on “what if” scenarios within the scope of a timeline encompassing building construction,
tenancy
, disaster event, evacuation, emergency shelters and extended displacement.
Darüber hinaus haben wir zwei- und dreistufige Katastrophenschutzmaßnahmen entwickelt, indem wir mögliche Situationen berücksichtigen, die im Laufe der Zeit auftreten können, wie z. B. Bauzeit,
Umzugszeit
, Katastrophenzeit, Evakuierungszeitraum und Lebensverlängerung. aufgrund von Katastrophen.
These are the steps that a lessor (in this example, a company) must go through to lawfully terminate a
tenancy
contract.
Damit ein Vermieter (in diesem Fall ein Unternehmen)
einen Mietvertrag
rechtsgültig kündigen kann, muss er bestimmte Verfahren befolgen.
15,000yen 2. for
tenancy
greater than one half of the month, the full month is charged. 30,000yen ii.
*Wenn Sie in der Mitte des Monats ein- oder ausreisen und die Anzahl der
Aufenthaltstage
weniger als die Hälfte der Anzahl der Tage im Monat beträgt, zahlen Sie bitte die Hälfte des Monatssatzes.
The Korea National Food Cluster entered into
tenancy
agreements with 54 domestic food companies and 2 research institutions, and 12 companies are already in operation.
Der National Food Cluster hat
Pachtverträge
mit 54 in- und ausländischen Lebensmittelunternehmen und 2 wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen unterzeichnet, von denen 12 Produkte herstellen.
If there is more than one qualifying person, the late tenant’s spouse or civil partner takes precedence but those who qualify must decide among themselves who will take over the
tenancy
.
Wenn es mehr als eine anspruchsberechtigte Person gibt, hat der Ehegatte oder Lebenspartner des verstorbenen Mieters Vorrang, aber die anspruchsberechtigte Person muss entscheiden, wer
das Mietverhältnis
übernimmt.
This is more advantageous to landlords, mainly because they can present new
tenancy
conditions based on the market situation and rent the place to other tenants if their conditions are not accepted.
Der Vermieter kann neue
Mietkonditionen
vorschlagen, die sich hauptsächlich an den Marktbedingungen orientieren, und wenn die Konditionen nicht seinen Wünschen entsprechen, kann er die Immobilie an andere Mieter vermieten.
The prior contract history between the tenant and the lessor, the conditions of the building’s use, the state of the building, the reasons behind the termination request, are all taken into consideration by a court to determine if the “just cause” of the
tenancy
contract termination is valid or not.
Die Historie früherer Verträge zwischen Mieter und Vermieter, die Nutzungsbedingungen des Gebäudes, der Zustand des Gebäudes, die Gründe für die Beantragung der Vertragsauflösung usw. Dies sind alles Faktoren, die das Gericht berücksichtigen wird, wenn es entscheidet, ob ein Vertrag umstritten ist.
Nur ein Grund, den Mietvertrag zu kündigen. Ru
.
Inform the company of your refusal to accept the termination of the
tenancy
contract, and make it known that you are aware of your rights as a tenant.
Sie müssen dem Unternehmen mitteilen, dass Sie eine Kündigung des
Mietverhältnisses
nicht akzeptieren und dass Sie die Rechte des Mieters verstehen.
For non-hotel related services only (for example residential and commercial leasing, and operation of residential clubs and food and beverage outlets and transport) Your transactions with us: we may collect information such as identity card and passport details,
tenancy
particulars, employment particulars and club membership particulars.
(f) Informationen über Ihre Transaktionen mit uns: Um während Ihres Aufenthalts ordnungsgemäß ein Gästeprofil zu erstellen, erfassen wir Informationen über jede Transaktion, wie z. B. den Zimmerpreis und die Gebühr. Gilt nur für Dienstleistungen, die nicht mit dem Gastgewerbe zusammenhängen (z. B. Leasingverträge für Wohn- oder Gewerbeeinrichtungen sowie Betrieb und Transport von Wohnclubs und Restaurants). Informationen zu Ihren Transaktionen mit uns: Personalausweis- und Reisepassdaten,
Berufsnachweis
, Arbeitsbescheinigung, Vereinsmitgliedschaftsbescheinigung. Möglicherweise werden Sie aufgefordert, diese Informationen anzugeben.
Various surveys help to always keep the cost of apartments and houses in view.Additional costs easy created the accounts in accordance with the currently valid
tenancy
and provides bank is under the SEPA standard.
Verschiedene Umfragen können immer dabei helfen, herauszufinden, wie viel eine Wohnung oder ein Haus kosten wird. Erstellen Sie ganz einfach Konten auf Basis aktuell gültiger
Mieter
, bereitgestellt von der Bank nach SEPA-Standards.
Mitsubishi Estate’s Finolab award winner: Shift Payments by Shift Financial (USA) Prize: Finolab
tenancy
rights Y Combinator-backed Shift Payments issues VISA cards which can be settled using bitcoin and other cryptocurrencies.Users can shop or withdraw money at stores or ATMs accepting the VISA card.
Der Fundraising-Prozess kann mehr Spaß machen: sagt Yosuke Shibuya von Micro-Crowdfunding. Ich bin dabei [THE BRIDGE Fes] [Mitsubishi Estate Finola Award] Shift Payments von Shift Financial (USA) Zusätzliche Auszeichnung: Finolab
Lease
Rights Shift Payments ist ein Startup-Unternehmen wird von Y Combinator unterstützt, der VISA-Karten herausgibt, die für Zahlungen in Bitcoin und andere Zahlungsmethoden verwendet werden können.
Updates and advice were provided on Welfare Benefits, Gifts and
Tenancy
issues.
Bieten Sie aktuelle Informationen und Ratschläge zu Sozialleistungen, Gratisgeschenken und
mieterbezogenen
Themen.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ tenancy “ an!
Die Aussprache ist “ˈten.ən.si”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈten.ən.si” laut aus.