Ausführliche Erklärung von “stimulus-package”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“stimulus-package”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “stimulus package”

Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Begriffe im Zusammenhang mit „Wirtschaft“

Es bezieht sich auf [eine Reihe von Maßnahmen, die von Regierungen, Banken usw. ergriffen werden. Förderung der Aktivität und des Wachstums der Wirtschaft, der Industrien und bestimmter Regionen. ]

Übersetzung ins Deutsche 【Excitement Package】

Beispiele
Congress is debating a $100 billion stimulus package that includes tax breaks for businesses.
Der Kongress debattiert über ein 100-Milliarden-Dollar-Konjunkturpaket, das auch Steuersenkungen für Unternehmen vorsieht.
Beispiele
The stimulus package includes $20 million to revive tourism in the region.
Das Konjunkturpaket umfasst 20 Millionen US-Dollar zur Wiederbelebung des Tourismus in der Region.
[Englisches Wort] „Konjunkturpaket“ Vollständige Erklärung! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

Referenz: Liste der “stimulus package” – Beispiele

Beispiele
The funding of the economic stimulus package brought up an amount of 500 million euros for projects in 15 topics.
Durch die Konjunkturförderung wurden 500 Millionen Euro für Projekte in 15 Themenbereichen gesammelt.
Beispiele
With the economy facing its biggest slowdown since the early 1990s and facing recession, the government announced an economic stimulus package worth $10.4 billion.
Da die Wirtschaft mit dem schlimmsten Abschwung seit Anfang der 1990er Jahre und einer Rezession konfrontiert ist, kündigte die Regierung ein Konjunkturpaket im Wert von 10,4 Milliarden US-Dollar an.
Beispiele
The entrance building was rehabilitated with energy-saving measures under the 2009 economic stimulus package .
Im Zuge der Energieeinsparmaßnahmen im Rahmen des Konjunkturpakets für das Geschäftsjahr 2009 wurde das Empfangsgebäude saniert.
[Englisches Wort] „Konjunkturpaket“ Vollständige Erklärung! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.
Beispiele
Discussion emerged as to whether the newspaper industry would benefit from a stimulus package by the federal government.
Ob die Zeitungsbranche vom Konjunkturprogramm der Bundesregierung profitieren wird , ist umstritten.
Beispiele
The stimulus package contained $17 billion to help computerize doctors’ records.
Das Konjunkturpaket umfasst 17 Milliarden US-Dollar für die Computerisierung von Krankenakten.
Beispiele
First fundings followed under the second economic stimulus package in early 2009.
Die erste Finanzierungsrunde erfolgte aus der zweiten Runde des Konjunkturpakets Anfang 2009.
[Englisches Wort] „Konjunkturpaket“ Vollständige Erklärung! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.
Beispiele
The stimulus package foreshadowed $42 billion in spending measures.
Das Konjunkturpaket wird voraussichtlich Ausgabenmaßnahmen in Höhe von 42 Milliarden US-Dollar umfassen.
Beispiele
Released in 2011, it examines the impact of government spending on the economy and addresses the question of whether the stimulus package would work.
Der 2011 veröffentlichte Bericht untersucht die Auswirkungen staatlicher Ausgaben auf die Wirtschaft und geht der Frage nach, ob Konjunkturmaßnahmen wirksam sind.
Beispiele
This reform was included in a fiscal stimulus package that allegedly aimed at reviving the economic growth.
Die Reformen sind Teil eines Konjunkturpakets , das angeblich auf die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums abzielt.
[Englisches Wort] „Konjunkturpaket“ Vollständige Erklärung! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.
Beispiele
The stimulus package focused on infrastructure development, small and medium-sized businesses, tax breaks for new investments, and low-income households.
Der Schwerpunkt des Konjunkturpakets liegt auf der Infrastrukturentwicklung, Kleinunternehmen, Steuergutschriften für Neuinvestitionen und Haushalten mit niedrigem Einkommen.

” stimulus package” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

It’s called the trillion-dollar stimulus package .
Dabei handelt es sich um den sogenannten Billionen-Dollar- Notfallwirtschaftsplan .
As for economic developments, there has been a marked rise in public investment implemented under the comprehensive economic stimulus package introduced in April.
In Bezug auf die Realwirtschaft sind die öffentlichen Investitionen aufgrund der Umsetzung umfassender Konjunkturmaßnahmen im April deutlich gestiegen.
In fact, the finance minister has acknowledged that the 2009 stimulus package was a major mistake.
Tatsächlich hat der Finanzminister zugegeben, dass das Konjunkturpaket von 2009 ein kolossaler Misserfolg war.
In the US, much of the Obama Administration stimulus package is focused on developing new jobs and technologies to support the development of the Smart Grid.
In den Vereinigten Staaten konzentriert sich ein Großteil des Konjunkturpakets der Obama-Regierung auf Arbeitsplätze und Technologieentwicklung, um die Einführung intelligenter Netze zu unterstützen.
Obviously, this is just as complex and difficult as measuring the effects of a domestic economic stimulus package . It should be no surprise when a crystal-clear answer cannot be obtained.
Es versteht sich von selbst, dass dies eine ebenso komplexe und schwierige Aufgabe ist wie die Messung der Wirksamkeit außerordentlicher wirtschaftlicher Notfallmaßnahmen . Daher ist es nicht verwunderlich, dass die Antwort nicht so klar sein kann.
He did not introduce a new stimulus package , and played down speculation that part of the 1.18 trillion RMB central government spending was not going directly into the economy.
Wen Jiabao führte weder neue Konjunkturmaßnahmen ein, noch achtete er darauf, dass ein Teil der 1,18 Billionen Yuan-Ausgaben der Zentralregierung nicht für fiskalische Anreize verwendet wurde.
With respect to the outlook, given the persistently strong negative interactions of production, income, and expenditure, the expansion in the output gap seems unlikely to cease despite the expected effects of the comprehensive economic stimulus package .
Was die Zukunftsaussichten betrifft, sind die Auswirkungen umfassender Konjunkturmaßnahmen vielversprechend, doch angesichts der Intensität des negativen Zyklus von Produktion, Einnahmen und Ausgaben ist es sehr wahrscheinlich, dass sich die Produktionslücke vorerst weiter vergrößert.
This high level was expected to continue in the future due to an increase in orders accompanying the implementation of the comprehensive economic stimulus package .
Mit Blick auf die Zukunft wird erwartet, dass die Handelsaufträge im Zusammenhang mit umfassenden Konjunkturmaßnahmen weiterhin auf einem hohen Niveau bleiben.
Furthermore, the government was discussing the implementation of drastic measures as necessary, attaching importance to the outline of the comprehensive economic stimulus package drawn up by the ruling coalition parties in late March.
Darüber hinaus nimmt die Regierung die von der Regierungspartei formulierten grundlegenden Leitlinien für umfassende wirtschaftliche Gegenmaßnahmen ernst und beginnt, bei Bedarf mutige Maßnahmen in Betracht zu ziehen.
Looking at developments by region, the Chinese economy has continued to manifest high growth, supported by the surge in fixed asset investment spurred by a large stimulus package of 4 trillion renminbi, although recently the pace of growth has slowed somewhat.
Aus individueller wirtschaftlicher Sicht hat das 4 Billionen Yuan schwere Konjunkturprogramm zu einem erheblichen Anstieg der Anlageinvestitionen geführt. Obwohl sich das aktuelle Wirtschaftswachstum verlangsamt hat, befindet es sich immer noch in einem Zustand hohen Wachstums (Abbildung 3). ).
This coincidence led some to wonder whether the stimulus package would have the intended effect, or whether consumers would simply spend their rebates to cover higher food and fuel prices.
Dies hat einige zu der Frage geführt, ob das Konjunkturpaket die gewünschte Wirkung hatte oder ob die Verbraucher ihre Rückerstattungen einfach dazu nutzten, höhere Lebensmittel- und Kraftstoffpreise zu bezahlen.
With the effects of the comprehensive economic stimulus package and the recent monetary easing, the deterioration of the economy is expected to moderate gradually.
Mit Blick auf die Zukunft wird erwartet, dass sich das Tempo der Verschlechterung der Wirtschaftslage allmählich verlangsamt, da die umfassenden Konjunkturmaßnahmen der Regierung und die jüngste geldpolitische Lockerungspolitik in Kraft treten.
The government would reduce corporate taxes in the fiscal 1998 tax reform, and, attaching importance to the outline of the comprehensive economic stimulus package put forward by the ruling coalition parties, would also consider taking further drastic measures as needed.
Neben der Umsetzung von Reformen wie der Senkung und Befreiung der Körperschaftssteuer im Rahmen der Steuerreform von 1998 wird die Regierung die grundlegenden Leitlinien der von der Regierungspartei vorgeschlagenen umfassenden wirtschaftlichen Gegenmaßnahmen ernst nehmen und bei Bedarf mutige Maßnahmen ergreifen.
The CBO also said, “It is impossible to determine how many of the reported jobs would have existed in the absence of the stimulus package .”
Das Congressional Budget Office erklärte außerdem, es könne nicht abschätzen, wie viele der gemeldeten Arbeitsplätze ohne das Konjunkturpaket vorhanden gewesen wären.
Under these circumstances, since last September the Federal Reserve has lowered its target for the federal funds rate five times in succession, by a total of 225 basis points, while the U.S. government has decided to implement a fiscal stimulus package including tax cuts.
Vor diesem Hintergrund hat die Federal Reserve seit September letzten Jahres fünf Mal in Folge die Zinssätze auf insgesamt 2,25 % gesenkt, und die US-Regierung hat beschlossen, konjunkturfördernde Maßnahmen wie Steuersenkungen umzusetzen.
In the primary justification for the stimulus package , the Obama administration and Democratic proponents presented a graph in January 2009 showing the projected unemployment rate with and without the ARRA.
Als Hauptbegründung für das Konjunkturpaket veröffentlichten die Obama-Regierung und demokratische Unterstützer im Januar 2009 eine Tabelle mit den geschätzten Arbeitslosenquoten mit und ohne ARRA.
It was therefore necessary to take prompt action to avoid such a situation, and it was hoped that the economic stimulus package being discussed by the government would be strong enough to dispel such concerns.
Es besteht daher die Notwendigkeit, diesen Trend so schnell wie möglich zu stoppen, und es bleibt zu hoffen, dass die derzeit von der Regierung erwogenen wirtschaftlichen Maßnahmen ausreichen, um diese Besorgnis zu zerstreuen.
Although the above indicates a continued negative interactions of production, income, and expenditure, a further deterioration in the economy is expected to cease gradually from the effects of the comprehensive economic stimulus package including additional public works and the special income tax reduction.
Auf diese Weise bleibt der aktuelle Produktions-, Einnahmen- und Ausgabenzyklus in einer negativen Richtung, aber in Zukunft wird die Wirtschaft durch eine Zunahme öffentlicher Bauprojekte und die Auswirkungen spezieller Steuersenkungen der Regierung angekurbelt. In Kombination mit wirtschaftlichen Maßnahmen wird erwartet, dass die weitere Verschlechterung allmählich aufhört.
With the implementation of the government’s comprehensive economic stimulus package and recently launched emergency economic measures, the economy is likely to be underpinned mainly by public investment toward the first half of fiscal 1999.
Mit Blick auf die Zukunft wird erwartet, dass die Wirtschaft in der ersten Hälfte des nächsten Geschäftsjahres vor allem durch öffentliche Investitionen gestützt wird, wenn zusätzlich zu den umfassenden Konjunkturmaßnahmen der Regierung die kürzlich beschlossenen wirtschaftlichen Notmaßnahmen umgesetzt werden.
In addition, the favorable financial environment, created partly by the Bank’s continuation of its easy monetary stance, and the government’s new economic stimulus package are expected to underpin the economy.
Darüber hinaus wird erwartet, dass neben dem günstigen finanziellen Umfeld, das durch die weiterhin lockere Geldpolitik der Bank of Japan entsteht, auch die neuen Konjunkturmaßnahmen der Regierung eine unterstützende Rolle spielen werden.

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „Konjunkturpaket“ an!

以下是观看下面的视频时练习「stimulus-package」发音的文本。

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “stimulus-package” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast