Die Bedeutung von “slap”
Wortarten (englische Wortklassifikation): Verb
Partizip Präsens
Schlag
|
Vergangenheitsform und
Partizip
Perfekt
Es bedeutet: [jemanden mit dem flachen Teil der Innenseite der Hand schlagen].
Übersetzung ins Deutsche [(open hand) hit~, slap]
Die Bedeutung von “slap”
Substantiv
Es bedeutet [mit dem flachen Teil der Innenseite der Hand schlagen].
Übersetzung ins Deutsche [slap]
Verschiedene Möglichkeiten, “slap”. zu verwenden
a slap in the face
Es wird verwendet, um [jemand beleidigt dich oder dich zu belästigen] zu bedeuten.
Übersetzung ins Deutsche [Lüge, Täuschung]
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “slap”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” slap” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
I wanted to
slap
her so hard.
Ich wollte
ihr unbedingt eine harte Ohrfeige geben
.
They
slap
tails and Perry runs back to the beaver dam.
Sie schlugen mit
dem Schwanz und Perry rannte zurück zum Biberdamm.
Because there is a single number,
slap
the odd double play to pull.
Da es nur eine Zahl zu ziehen gibt, ist
dieser Schlag
eine doppelte Quote.
A
slap
in the face will distract one.
Eine Ohrfeige
kann dazu führen, dass Menschen das Interesse verlieren.
She gave him a
slap
in the face.
Sie
schlug
ihn.
I could be a
slap
in the face of the institute come.
Ich bin von Institutionen umgeben, die
einem ins Gesicht schlagen
können.
That kid got a
slap
from his mother for being rude.
Der Junge gehorchte nicht und seine Mutter
schlug ihn
.
In fact, You would feel a little less than the last wave
slap
.
Tatsächlich war die letzte Welle von
Ohrfeigen
jetzt kaum noch zu spüren.
In the dawn of to the station before the
slap
, Kangding city taxi starting 3rmb.
Vor
dem Fotoshooting
kam ich im Morgengrauen am Bahnhof an und nahm von Kangding aus ein Stadttaxi für 3 Yuan.
Was this a
slap
by the Council of Worlds?
Ist das ein
Schlag ins Gesicht
des Weltparlaments?
So you get mad enough to
slap
your own daughter, who you love.
Du wurdest wütend und hast deine geliebte Tochter
geohrfeigt
.
Or do I
slap
you and tell you to be gone.
Oder sollte ich
sie einfach schlagen
und weggehen?
H: I will
slap
you in the face.
H schlägt dich:
Ich werde dich schlagen
.
Don’t just answer them in a few seconds and then
slap
a website together.
Beantworten Sie sie in Sekundenschnelle und
schließen Sie
die Website nicht.
Choose your favorite body color and
slap
on some well-designed decals!
Wählen Sie Ihre Lieblingskörperfarbe und
bringen Sie
einige gut gestaltete Aufkleber an! Bringen Sie einen einzigartigen Stil auf Ihre Reise.
Doofenshmirtz makes the mistake of grabbing Perry and is treated to a
slap
from his tail.
Doofenshmirtz packt versehentlich Perry und bekommt einen Schlag auf den
Schwanz
.
A few early in the morning to go next door last night, even
slap
a Zhongdian overnight mahjong, really served their strength.
Am frühen Morgen bin ich gestern Abend zum benachbarten Okitian gegangen, um
Mahjong
zu spielen, und habe wirklich mein Bestes gegeben.
If I could
slap
you and scream the answer in your ear then I would.
Ich wünschte, ich könnte
dich schlagen
und dir die Antwort ins Ohr schreien.
Probably only two
slap
such a large and a small wall great wall.
Gefilmt
auf einer großen Wand, vielleicht auch nur zu zweit, gefilmt auf einer kleinen Wand.
All right, so, then, Booth thinks cello girl’s dad might have done something worse than
slap
his kid down the stairs?
Ich bin mir sicher, dass Booth dachte, der Vater, der ihn
ohrfeigte
, hätte etwas Schlimmeres getan, als ihn die Treppe hinunterzuwerfen.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ slap “ an!
Die Aussprache ist “slæp”. Während du das folgende Video hörst, sprich “slæp” laut aus.

