Die Bedeutung von “sign”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Wortniveau A2: Grundnutzer der Sprache
[Symbole und Botschaften, die an öffentlichen Orten Informationen oder Anweisungen geben] Bedeutungsgemäß verwendet.
Übersetzung ins Deutsche [(öffentliche) Anweisung, daher]
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es wird verwendet, um [etwas auszudrücken, das darauf hinweist, dass etwas geschieht].
Übersetzung ins Deutsche [omen, omen]
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es bedeutet [eine Aktion, die Sie ergreifen, um jemandem Informationen zu geben oder ihm zu sagen, was er tun soll].
Übersetzung ins Deutsche [Gebärdensprache, Signal, Signatur]
[Symbol mit spezifischer Bedeutung] wird als Bedeutung verwendet.
Übersetzung ins Deutsche [Symbol]
[Eines der 12 Tierkreiszeichen basierend auf der Position der Sterne bei Ihrer Geburt, von dem einige glauben, dass es Ihren Typ anzeigt] wird als Bedeutung verwendet.
Übersetzung ins Deutsche [Sternbild (Sternzeichen)]
Die Bedeutung von “sign”
Verb
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es bedeutet: [Schreiben Sie Ihren Namen auf etwas, um zu zeigen, dass Sie es geschrieben, gezeichnet oder erstellt haben, oder um zu zeigen, dass Sie damit einverstanden sind. ]
Übersetzung ins Deutsche [Unterschrift, Unterschrift]
Verb mit Präposition
Referenz: Liste der “sign” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “sign”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
- clue
- flag
- gesture
- harbinger
- hint
- light
- manifestation
- note
- prediction
- proof
- signal
- suggestion
- symbol
- symptom
- trace
- warning
- wave
- assurance
- augury
- auspice
- badge
- beacon
- bell
- caution
- divination
- flash
- foreboding
- foreknowledge
- foreshadowing
- foretoken
- forewarning
- giveaway
- herald
- mark
- nod
- omen
- portent
- precursor
- premonition
- presage
- presentiment
- prognostic
- token
- vestige
- whistle
- wink
- handwriting on the wall
- high sign
Maîtrisons l’utilisation du mot “sign” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” sign” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Under beds they
sign
the pay checks
Sie
unterschreiben
Gehaltsschecks unter dem Bett.
Microsoft network client: Digitally
sign
communications (if server agrees)
Microsoft Network Client: Kommunikation digital
signieren,
wenn der Server zustimmt
They made him
sign
the contract.
Sie zwangen ihn, einen Vertrag
zu unterschreiben
.
Other allied leaders used the
sign
as well.
Im Laufe der Zeit begannen andere alliierte Führer, das
Symbol
zu verwenden.
To expand each layer, toggle +
sign
Klicken Sie auf das
Pluszeichen
, um jede Hierarchie zu erweitern
The percent
sign
replaces 0 or more characters.
Prozentzeichen
werden durch null oder mehr Zeichen ersetzt.
We cannot
sign
the consent form.
Ich kann die Einverständniserklärung für die Operation nicht
unterschreiben
.
Unable to
sign
message because no smart card readers are available.
Die Signatur
kann der Nachricht nicht hinzugefügt werden, da kein Smartcard-Lesegerät verfügbar ist.
A digital certificate is required to
sign
this document.
Zum Signieren
dieses Dokuments ist ein digitales Zertifikat erforderlich.
Select to
sign
the audit trail.
Wählen Sie Audit Trail
signieren
.
negative values with a minus
sign
.
Negativen Werten wird
ein Minuszeichen vorangestellt
.
Allow users to digitally
sign
this form
Erlauben Sie Benutzern, dieses Formular digital zu
signieren
Digitally
sign
and encrypt email and sensitive documents
Signieren
/verschlüsseln Sie vertrauliche E-Mails und Dokumente digital
Do not enter a percent
sign
.
Geben Sie nicht
das Prozentzeichen
ein.
Click the minus
sign
to return to the group view
Klicken Sie auf
das Minuszeichen
, um zur Gruppenansicht zurückzukehren.
The client licensor private key is used to
sign
publishing licenses.
Der private Schlüssel des Lizenzgebers des Kunden wird zum
Signieren
der von ihm ausgestellten Lizenzen verwendet.
If using third party authorization,
sign
out of that service.
Wenn Sie den Zugriff Dritter nutzen,
melden Sie sich von diesem Dienst ab
.
All riders have to
sign
a waiver.
Alle Passagiere müssen einen Haftungsausschluss
unterzeichnen
.
Update the manifest file before you
sign
.
Aktualisieren Sie die Manifestdatei vor
dem Signieren
.
That
sign
is your own simplicity.
Das Markenzeichen
ist Ihre eigene Einfachheit, ob Sie nun einfach sind oder nicht.
Hören Sie sich die authentische Aussprache von „ sign “ an!
Die Aussprache ist “saɪn”. Während du das folgende Video hörst, sprich “saɪn” laut aus.

