Die Bedeutung von “mass demonstration” auf Deutsch
“mass demonstration” 是由二个英文单词( mass、demonstration )组合而成的一个单词短语。
- 「mass」 bedeutet: : bedeutete früher „viele unbestimmte Dinge zusammen“.
- Ein Protest ist eine Veranstaltung, bei der eine Gruppe von Menschen gemeinsam geht oder steht, um zu zeigen, dass sie eine feste Meinung zu etwas haben.
Bedeutung: [öffentliche Demonstration]
Referenz: Liste der “mass demonstration” – Beispiele
” mass demonstration” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
At
mass demonstration
the next day, police fired again at the protesters, leaving many more dead.
Am nächsten Tag eröffnete die Polizei bei
Großdemonstrationen
das Feuer und tötete viele Menschen.
On November 14, police attempted to arrest KCTU President Han Sang-gyun at a press conference prior to using water cannon and pepper spray to attack a
mass demonstration
in Seoul by unions, farmers and civic groups.
Am 14. November versuchte die Polizei, den Vorsitzenden des Koreanischen Gewerkschaftsbundes, Han Sang-keun, auf einer Pressekonferenz festzunehmen und griff anschließend mit Wasserwerfern und Pfefferspray
eine große Demonstration in Seoul an, die aus
Gewerkschaften, Bauern und Bürgern bestand Gruppen.
Their small protest triggered a
mass demonstration
.
Ihre kleinen Proteste wurden zu
großen Demonstrationen
.
The first
mass demonstration
in Prague (100,000 people) and the first demonstrations in Bratislava occurred.
In Prag erreichte die Zahl der Demonstranten 100.000 und in Bratislava fanden erste
Großdemonstrationen
statt.
Let’s take our drinks and organise a
mass demonstration
in the streets, at the very least, and forget about the tinsel decorations and roasted turkeys.
Vergessen Sie die Lametta-Dekorationen und den Truthahnbraten, planen Sie zumindest
eine Massenkundgebung
auf der Straße mit einem Drink.
Police raided the offices of the KCTU Korean Public Service and Transport Workers’ Union (KPTU) on November 6, attacked participants in a
mass demonstration
against regressive new labour legislation on November 14 and followed that up by raiding the offices of 8 KCTU affiliates on November 21.
Am 6. November durchsuchte die Polizei das Büro der der KCTU angeschlossenen Korea Public Transport Union (KPTU). Am 14. November durchsuchte die Polizei das Büro der der KCTU angeschlossenen Korea Public Transport Union (KPTU). Am 14. November nehmen Menschen an
massiven Demonstrationen
gegen neue regressive Arbeitsgesetze teil. Anschließend wurden am 21. November die Büros von acht dem Koreanischen Gewerkschaftsbund angeschlossenen Organisationen durchsucht.
The national trade union centers SAK, STTK and Akava have called for a
mass demonstration
on September 18 s the first stage in a fight to defeat these laws.
Um diese Gesetze zu stoppen, riefen die nationalen Zentren SAK, STTK und Akava als ersten Schritt zu
Massendemonstrationen
am 18. September auf.
On February 9, about 20,000 people gathered at the third rally of the Campaign for the Defense of the Constitutionalism, and on the next day, tens of thousands besieged the Diet Building to support the opposition parties, and Katsura had to convene the Imperial Diet amid a
mass demonstration
.
Der Dritte Kongress zur Verteidigung der Verfassung, der am 9. Februar stattfand, versammelte 20.000 Menschen. Am nächsten Tag, dem 10., umringten Zehntausende Menschen das Parlament und ermutigten die Opposition. Gui sprach öffentlich auf dem Reichstag
.
Wir haben uns gefunden.
The public action at the ILP cricket match follows a press conference on May 23 that was covered extensively by local media and a
mass demonstration
at the PepsiCo Frito-Lays plant organized by INTUC with the support of IUF.
Der Pressekonferenz am 23. Mai folgte eine ausführliche lokale Medienberichterstattung über eine Massenaktion in der indischen Premier League und
eine vom INTUC mit Unterstützung der IUL organisierte Massendemonstration
in der PepsiCo Frito-Lay-Fabrik. halten.
Union members, with support from the national center SENTRO, held a
mass demonstration
outside the Congress opening, entered a magnificent union float in the festival parade (but were prevented by police from reaching City Hall) and staged a dramatic “die-in” outside the hall.
Mit Unterstützung des nationalen Zentrums SENTRO organisierten Gewerkschaftsmitglieder vor der Eröffnung des Kongresses
eine
Großdemonstration
, bestiegen die Straßenbahn der großen Festparade der Gewerkschaft (wurden jedoch von der Polizei daran gehindert, das Rathaus zu erreichen) und inszenierten ein Theaterstück Zusammenstoß. (Totstellen als Zeichen des Protests) Außerhalb des Geländes.
State violence denounced in Korea, calls to defend farmers’ livelihoods in the face of corporate ‘free trade’ deals Home < State violence denounced in Korea, calls to defend farmers’ livelihoods in the face of corporate ‘free trade’ deals During the brutal police crackdown on a
mass demonstration
in Seoul by unions, farmers and civic groups on November 14, 69 year old farmer Baek Nam-gi was struck down by a water cannon aimed directly at his face by riot police.
Er verurteilte die Gewalt der südkoreanischen Regierung und forderte die Unternehmen auf, die Lebensgrundlagen der Bauern
vor
Freihandelsgeschäften zu schützen
.
Drinnen schlug die Bereitschaftspolizei dem 69-jährigen Bauer Bayek Namgi mit einem Wasserwerfer ins Gesicht, sodass er zu Boden fiel.
Wenchuan Thanksgiving Guozhuang jump (Reporter yellow inside) “Sichuan thank you”, “connected heart to heart” and “new Wenchuan” and other songs in the square singing, from the township of Wenchuan County, the community spontaneously carried out by the people, “Mid-Autumn, Thanksgiving” Guozhuang performances has lasted 3 days, from Longxi, grams dry, grass, cotton Benedict, Yanmen, Wisconsin six towns formed spontaneously Guozhuang
mass demonstration
team, a total of more than 200 people in the county the new village square pot the singing and dancing.
Sichuan Thanksgiving Day Guozhuang Dance (Reporter Huang Nei) „Heart to Heart“, „New Sichuan“ und andere Lieder waren in dem Lied „Thank you Sichuan“ aus einer Kleinstadt im Kreis Wenchuan enthalten. Die Gemeinde führte spontan die „Mid-Autumn Festival, Thanksgiving Performances“ von Minke, Hay und Guozhuang auf. Die sechs Städte Miandu, Yanmen und Weisi
organisierten spontan Massenaufführungsteams
. Insgesamt sangen und tanzten mehr als 200 Menschen im Kreis drei Tage lang auf dem New Village Square in Guoguozhuang.
In the event that such terroristic subversive activity has been engaged in at a
mass demonstration
, procession or public assembly, prohibiting any
mass demonstration
, procession or public assembly corresponding respectively at a fixed place for a fixed period not exceeding six months
(1) Bei Massendemonstrationen,
Massenumzügen
und öffentlichen Versammlungen kommt es zu gewalttätigen staatsfeindlichen Tätigkeiten. Dauer und Umfang jeder
Massendemonstration
, Massenprozession oder öffentlichen Versammlung dürfen sechs Monate nicht überschreiten, öffentliche Versammlungen sind verboten;
Hören Sie sich den Klang der „ mass demonstration “ an!
Die Aussprache ist “mæs ˌdɛmənˈstreɪʃən”. Während du das folgende Video hörst, sprich “mæs ˌdɛmənˈstreɪʃən” laut aus.