” jerusalem bible” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
God Bless you. – (5th Testimony) – (2 Corinthians 5:10)For we must all appear before the tribunal of Christ, so that each may receive as his due what he practiced while in the body, whether good or bad In the Kingdom of Heaven, we could see the New
Jerusalem
which the
Bible
tells us about in John 14:2, In My Father’s house are many dwelling places.
(Fünftes Zeugnis) – (2. Korinther 5:10) Denn wir alle werden vor dem Richterstuhl Christi erscheinen und wir werden den Lohn eines jeden gemäß seinen Werken empfangen, seien sie gut oder schlecht, weil es notwendig ist, sie zu empfangen . Wir können das in
der Bibel
erwähnte neue
Jerusalem
im Himmel sehen. Johannes 14:2 Im Haus meines Vaters sind viele Wohnungen.
The
Bible
says that Herod “was troubled, and all
Jerusalem
with him” (Matthew 2:3).
Alle Einwohner
Jerusalems
taten dasselbe (Matthäus 2,3).
A limestone chest (ossuary) containing bones of the dead was discovered in
Jerusalem
in 1991 inscribed with the name Caiaphas – which is believed by archaeologists to be his actual coffin (Archaeological Study
Bible
, Zondervan, 2005, p.
Im Jahr 1991 entdeckten Archäologen in
Jerusalem
eine Kalksteinurne mit den Knochen des Verstorbenen, auf der der Name Kaiphas stand und bei der es sich vermutlich um seinen eigenen Sarg handelte (Archaeological Research
Bible
, Zondervan, 2005, S. 17).
Answer: The
Bible
mentions that some end-times events will occur in a temple in
Jerusalem
(Daniel 9:27; Matthew 24:15).
Antwort:
Die Bibel
sagt, dass in den letzten Tagen mehrere Dinge passieren werden, wie zum Beispiel der Tempel in
Jerusalem
.
According to the Hebrew
Bible
, before King David’s conquest of
Jerusalem
in the 11th century BCE the city was home to the Jebusites.
Bevor König David im 11. Jahrhundert v. Chr.
Jerusalem
eroberte, war die Stadt die Heimat der Jebusiter.
The Holy City,
Jerusalem
, is a place where the world of the
Bible
continues to live on.
In der heiligen Stadt
Jerusalem
wird
die biblische Welt
lebendig.
Then come the most significant events in the
Bible
timeline: early in the year 30, Jesus set His face toward
Jerusalem
.
In den frühen 1930er Jahren begann Jesus, nach
Jerusalem
zu reisen.
The words are taken from the scriptures of the
Bible
where it is told what happened in
Jerusalem
on the last night before Jesus died.
Das Neue Testament
ist die zweite Hälfte der Bibel, die die Lehren und Gleichnisse Jesu beschreibt.
As
Jerusalem
in Israel remains a blessed land in history, this
Jerusalem
Temple is now a peaceful oasis for those who desire the heavenly
Jerusalem
that is prophesied in the
Bible
.
So wie
das Jerusalem
Israels vor langer Zeit als Ort des Segens in die Geschichte einging, so wurde dieser Tempel zu einem Zufluchtsort des Friedens für diejenigen, die sich nach dem prophezeiten himmlischen
Jerusalem
sehnten.
6 The
Bible
tells us a great deal about Nebuchadnezzar and the Babylonian Empire, which destroyed
Jerusalem
in 586 BC and exiled the Jews to Babylon for 70 years.
6
Die Bibel
spricht viel über König Nebukadnezar und das Babylonische Reich, das 586 v. Chr.
Jerusalem
zerstörte und die Juden gefangen nahm und sie 70 Jahre lang einsperrte.
The
Bible
also speaks of a future time when the glorified Christ will return to rule the earth from
Jerusalem
for 1,000 years (Revelation 20:1-10).
Die Bibel
spricht auch von der Zukunft, wenn der glorreiche Christus aus
Jerusalem
zurückkehren und tausend Jahre lang auf der Erde regieren wird.
Dr. Henry M. Morris said, “This remarkable prophecy was made approximately a whole century before it was finally fulfilled in A.D. 135” – when
Jerusalem
was completely desolated by Hadrian’s armies in A.D. 135, and the Jewish people were scattered into the nations of the world (see Henry M. Morris, Ph.D., The Defender’s Study
Bible
, World Publishers, 1995, p.
Dr. Henry M. Morris sagte, dass diese bemerkenswerte Prophezeiung etwa hundert Jahre vor ihrer endgültigen Erfüllung gemacht wurde, als
Jerusalem
im Jahr 135 n. Chr. vollständig von den hedorianischen Armeen und den Juden gestürzt wurde (Dr. Henry Morris, The Defender’s Study
Bible
, World Press). , 1995, Seite 14.
The
Bible
tells us that when Christ returns to the earth He will establish Himself as king in
Jerusalem
, sitting on the throne of David (Luke 1:32-33).
Die Bibel
lehrt, dass Christus, wenn er auf die Erde zurückkehrt, sich in
Jerusalem
als König etablieren und auf dem Thron Davids sitzen wird.
The
Bible
is God’s message for everyday life.Let us look at today’s reading.The 1st reading is a scene from the old testament around 600 B.C. The Jews had just returned to
Jerusalem
after forced exile in Babylon.
Denn
die Bibel
ist Gottes Botschaft und kann uns in unserem täglichen Leben helfen.
Pastor Anderson: The
Bible
says in Hebrews 12:22, “But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly
Jerusalem
, and to an innumerable company of angels,” Pastor Anderson: So according to the New Testament, Zion is the heavenly
Jerusalem
, not the physical
Jerusalem
that now is.
Geh dorthin. Pastor Anderson:
Die Bibel
ist Hebräer: Du bist nahe dem Berg Zion, der Stadt des Ewigen Herrn, dem himmlischen
Jerusalem
, dem Fest der unzähligen Engel.
), who had, with his brothers, joined the apostolic band (Acts 1:14) and had become prominent in the
Jerusalem
church (Acts 15:13)… All this evidence (v. 5-8) was received by Paul from eyewitnesses (Frank E. Gaebelein, D.D., General Editor, The Expositor’s
Bible
Commentary, Zondervan Publishing House, 1981 edition, volume 10, p.
Stattdessen schloss er sich den Reihen der Zwölf Apostel an (Apostelgeschichte 1:14) und wurde zu einer wichtigen Persönlichkeit in der
Jerusalemer
Kirche (Apostelgeschichte 15:13). Er muss ein Halbbruder des
Herrn Jesus
(
Matthäus
) sein. 13:33)…all diese Beweise (1. Korinther 15:
5-8
)…(Frank E. Gaebelein, DD, General Editor, The Expositor’s Bible Commentary, Zondervan Publishers, Ausgabe 1981, Bd. 10, S. 14 )
David Harris in
Jerusalem
has worked with Facsimile Editions for nearly twenty years – he photographed the Rothschild Miscellany and Alba
Bible
manuscripts – and photographed the manuscript with digital equipment as the technology is now mature enough to deliver the level of accuracy required to capture the detail of the original.
Der
in Jerusalem
lebende Fotograf David Harris arbeitet seit fast 20 Jahren mit uns zusammen. Wir erwerben große Manuskriptmengen und nutzen digitale Technologie, um jedes Detail der Originale zu erfassen.
Prior to this time, nothing apart from the
Bible
was known about King David’s
Jerusalem
, which has now revealed a palace, towers and the famous Siloam spring.
Vor seiner Ausgrabung hatten Davids
Jerusalem
, seine Paläste, Türme und der berühmte Teich von Siloah in religiösen Kreisen außer
der Bibel
keine Aufzeichnungen oder Anerkennung.
Bible
Prophecies Fulfilled I started a notebook and looked for ”
Bible
prophecies fulfilled” in history… The Decree of Cyrus In about 700 BC, Isaiah names Cyrus as the king who will allow the Israelites to return to
Jerusalem
and rebuild its Temple.
Cuscofteyo
:
Reise zur Erfüllung der
biblischen
Prophezeiungen, dass der Tempel gebaut und wieder aufgebaut werden würde und die Israeliten nach
Jerusalem
zurückkehren würden.
Menorah – The menorah is described in the
Bible
as the seven-branched candelabrum made of gold and used in the portable sanctuary set up by Moses in the wilderness and later in the Temple in
Jerusalem
.
Menora – Die Menora wird in
der Bibel
als siebenzackiger Leuchter aus Gold beschrieben, der auf dem tragbaren Altar verwendet wurde, den Moses in der Wildnis gebaut hatte, und der später im Tempel in
Jerusalem
verwendet wurde.
Hören Sie der ruhigen Stimme (Aussprache) der „ jerusalem bible “ zu!
Die Aussprache ist “dʒəˈruː.sələm* ˈˈbaɪ·bl*”. Während du das folgende Video hörst, sprich “dʒəˈruː.sələm* ˈˈbaɪ·bl*” laut aus.