Die Bedeutung von “ironically”
Wortart (englische Wortklassifikation): Adverb
Wortniveau C2: Kompetenter Nutzer der Sprache
Er pflegte sich auszudrücken [auf eine lustige, seltsame oder amüsante Art und Weise, weil es ganz anders ist, als man es erwarten würde].
Übersetzung ins Deutsche [Sarkasmus]
bedeutet Vergangenheit: [etwas sagen, das im Widerspruch zu dem steht, was Sie gesagt haben, oder auf eine Art und Weise, die zeigt, dass Sie es nicht ernst meinen].
Referenz: Liste der “ironically” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “ironically”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” “ironically” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
ironically | ironisch, ironisch | (Anders als erwartet ) |
Ironically, the trade figures actually improved last month. | ||
Ironischerweise haben sich die Handelsvolumina im letzten Monat verbessert. | ||
ironically | ironisch | (mit einem Hauch von Ironie) |
She ironically suggested that the audience be given earplugs. | ||
Sie schlug sarkastisch vor, dem Publikum Ohrstöpsel zu geben. |
” ironically” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
But
ironically
boast not everyone animated series.
Aber
die Ironie ist
, dass niemandem die Zeichentrickserie gehört.
But robots are still not in our home,
ironically
.
Aber
die Ironie ist, dass
Roboter noch nicht in unseren Häusern sind.
Then it would,
ironically
, be the word, “Grin.”
Ironischerweise
ist dieses Wort das Wort „Lächeln“.
But
ironically
, you can attend to something without being aware of it.
Ironischerweise konzentrieren wir uns jedoch
manchmal unbewusst darauf
Many travelers expect a connecting train or a taxi when they arrive there but
ironically
, none of which materialized.
Viele Reisende erwarten bei der Ankunft einen Zug- oder Taxitransfer, aber
ironischerweise
ist auch das nicht der Fall.
Moreover,
ironically
, all these bubbles arose in an environment of low inflation.
Und
ironischerweise
entstehen alle Blasen bei niedriger Inflation.
But,
ironically
, today’s video culture is far more nationalistic than print media.
Ironischerweise
ist die heutige Videokultur jedoch nationalistischer als Printmedien.
One large children’s publisher
ironically
said that they didn’t work with children.
Einige große Kinderbuchverlage behaupten
sarkastisch
, dass wir nicht mit Kindern arbeiten.
Now,
ironically
, what happened was it was eliminated from all the temperate zones, which is where the rich countries are.
Die Ironie
besteht jedoch darin, dass Malaria in allen gemäßigten Regionen reicher Länder ausgerottet wurde.
You know,
ironically
, if we get any more people in here, we’re going to violate the fire code.
Ironischerweise
wäre es ein Verstoß gegen die Brandschutzbestimmungen, wenn es zu viele Menschen gäbe.
that we find,
ironically
, xenophobic nationalists are utilizing the benefits of globalization.
Ironischerweise
nutzen ausländerfeindliche Nationalisten die Vorteile der Globalisierung aus.
And it’s happening during a discussion of the fascism of the group,
ironically
enough.
Ironischerweise
passiert genau das, wenn wir über den faschistischen Charakter der Gruppen sprechen.
These days,
ironically
, publishers don’t put much money into publicity, unless you’re already famous.
Die Ironie besteht
darin, dass Verlage heutzutage nicht mehr viel in die Veröffentlichung investieren, es sei denn, sie sind bereits berühmt.
What was waiting after the irrational control and ideal was,
ironically
, the inevitable fall.
Ironischerweise
erwartet sie außerhalb ihrer Kontrolle und irrationalen Ideale ihr unvermeidlicher Untergang.
He’s more than just
ironically
pervy.
Ironischerweise
ist er mehr als nur ein Hentai-Junge.
Now,
ironically
, she would be considered an acceptable partner for Edwin if she divorces Boni.
Ironischerweise
würde Silva, wenn sie sich von Boney scheiden ließe, als geeignete Partnerin für Edwin angesehen werden.
This hinders our growth, and
ironically
, over the long term, also our performance.
Dies behindert das Wachstum
und verringert ironischerweise
die langfristige Leistung.
However,
ironically
enough, I was not yet ready to apply it to myself, and to the issue of my own hesitation surrounding my religious identity.
Aber
die Ironie ist
, dass ich es nicht auf mich selbst oder mein Zögern anwenden kann, eine religiöse Identität zurückzugewinnen.
Muji’s appearance on the SF stage was also,
ironically
, overshadowed by its Japanese compatriot, Uniqlo.
Ironischerweise
wird Mujis Präsenz in San Francisco außerdem von der des japanischen Uniqlo überschattet.
So,
ironically
, I took a flight back to China and headed toward the North Korean border.
Dann kehrte ich
ironischerweise
nach China zurück und reiste von dort aus zur nordkoreanischen Grenze.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ ironically “ an!
Die Aussprache ist “aɪˈrɒn.ɪ.kəl.i”. Während du das folgende Video hörst, sprich “aɪˈrɒn.ɪ.kəl.i” laut aus.