Ausführliche Erklärung von “gross-loss”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“gross-loss”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “gross loss”

Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Begriffe im Zusammenhang mit „Finanzen“
( Es gibt auch Geschäftsverluste )

[Der Gesamtbetrag der Verluste, die einem Unternehmen in verschiedenen Aktivitäten während eines bestimmten Zeitraums entstanden sind. Es wird verwendet, um anzuzeigen, dass sogar einige dieser Aktivitäten profitabel sind.

Übersetzung ins Deutsche 【Totalverlust】

Beispiele
Today the company reported a gross loss of $17.15 bn for the second quarter.
Heute meldete das Unternehmen für das zweite Quartal einen Gesamtverlust von 17,15 Milliarden US-Dollar.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Bruttoverlust“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

Referenz: Liste der “gross loss” – Beispiele

Beispiele
This results in the gross loss of food items.
Dies führt zum Totalverlust der Nahrung.
Beispiele
If one gets the manufacturer’s permission, one can do what one likes—sell at what price one likes, at a net loss or a gross loss .
Wenn Sie die Erlaubnis des Herstellers einholen, können Sie es nach Belieben verkaufen. Sie können es zu jedem gewünschten Preis verkaufen, unabhängig davon, ob es sich um einen Nettoverlust oder einen Bruttoverlust handelt.
Beispiele
For a different post office, that amounts to a gross loss of £700 a week.
Für ein anderes Postamt entspricht dies einem Gesamtverlust von 700 £ pro Woche.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Bruttoverlust“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.
Beispiele
In 1958, there was a gross loss of manpower of 62,000.
Im Jahr 1958 verringerte sich der Personalbestand deutlich um 62.000.
Beispiele
The gross loss of cash in transit from armed robbery in 1999 was less than £0.01 billion compared to our £2 billion to £4 billion.
Die Bargeldverluste durch bewaffnete Raubüberfälle im Jahr 1999 beliefen sich auf weniger als 10 Millionen Pfund, während unsere Bargeldverluste zwischen 2 und 4 Milliarden Pfund lagen.
Beispiele
Does that show the net or the gross loss ?
Zeigt es einen Nettoverlust oder einen Totalverlust ?
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Bruttoverlust“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.
Beispiele
If you add 4 per cent. on the ordinary stock you get a gross loss of £1,900,000.
Wenn man vier Prozent hinzurechnet. Die Stammaktien führten zu einem Gesamtverlust von 1.900.000 £ .
Beispiele
He may say you ought to state the gross loss from war and submarine risks.
Man könnte sagen , dass wir die Gesamtschäden aus Krieg und U-Boot-Risiken angeben sollten.
Beispiele
The gross loss involved is 21 acres, but he worked it out for us that the net loss would be only four acres.
Insgesamt gingen 21 Acres verloren , aber er schätzte den Nettoverlust auf nur 4 Acres.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Bruttoverlust“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

” gross loss” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Article 60 The amount of difference between net sales and the cost of sales shall be presented as the gross profit on sales or the gross loss on sales.
Artikel 60 Die Differenz zwischen dem Verkaufsvolumen und den Umsatzkosten gilt als Bruttogewinn oder -verlust aus dem Verkauf .
The amount obtained by deducting the cost of sales from net sales (where the cost of sales exceeds net sales, the amount obtained by deducting net sales from the cost of sales) shall be presented as the gross profit on sales or the gross loss on sales.
Umsatz abzüglich Umsatzkosten (oder Umsatzkosten abzüglich Umsatz, wenn die Umsatzkosten den Umsatz übersteigen) sollten als Bruttogewinn oder Bruttoverlust dargestellt werden .
The following are provided: a memory that stores actual gross loss amounts for N periods; and a processor connected to said memory.
Risikoprofilmodellinformationen, die unter Verwendung des ersten Satzes von Parametern definiert sind , Wahrscheinlichkeitsverteilungsmodellinformationen des ersten Satzes von Parametern, die unter Verwendung des zweiten Satzes von Parametern definiert sind, eine Vielzahl von Anforderungen, und jedes Gerät umfasst einen Speicher zum Speichern von Koeffizienten, Anforderungsgewichtung und einen Prozessor .
The processor is programmed to determine whether or not realization levels follow a uniform distribution over the interval [0, 1], said realization levels indicating confidence intervals for actual gross loss amounts in a gross-loss-amount distribution computed by a risk-measurement device, by testing goodness of fit using order statistics of the aforementioned uniform distribution.
Der Prozessor wendet die Werte des ersten Satzes von Parametern, die gemäß der Wahrscheinlichkeitsverteilung generiert wurden, auf die Informationen des Risikoprofilmodells an, sodass das angegebene Risikoprofil die Anforderungsbedingungen mit höherer Wahrscheinlichkeit erfüllt, und berechnet den Wert des Satzes für jede Anforderung. und berechnet den Wert des Satzes gemäß dem zweiten Parametersatz. Der berechnete Wert, der Gewichtungskoeffizient und die Wahrscheinlichkeitsverteilungsmodellinformationen des Parametersatzes erzeugen eine Wahrscheinlichkeitsverteilung des ersten Parametersatzes, und die Wahrscheinlichkeitsverteilung des ersten Parametersatzes wird berechnet basierend auf der generierten Wahrscheinlichkeitsverteilung. ist so programmiert, dass Werte für den ersten Parametersatz generiert werden.
The amount obtained by deducting the combined total of the selling expenses and general and administrative expenses from the gross profit on sales (where the combined total of the selling expenses and general and administrative expenses exceeds the gross profit on sales, the amount obtained by deducting the gross profit on sales from the combined total of the selling expenses and general and administrative expenses) shall be presented as the amount of operating income or the amount of operating loss, or the amount obtained by adding the combined total of the selling expenses and general and administrative expenses to the gross loss on sales shall be presented as the amount of operating loss.
Bruttogewinn abzüglich der gesamten Vertriebs-, allgemeinen und Verwaltungskosten (wenn die gesamten Vertriebs-, allgemeinen und Verwaltungskosten den Bruttogewinn übersteigen, werden die gesamten Vertriebs-, allgemeinen und Verwaltungskosten von den gesamten Vertriebs-, allgemeinen und Verwaltungskosten abgezogen). Der sich daraus ergebende Betrag muss als Betriebsgewinn oder -verlust bzw. Gesamtumsatzverlust plus Gesamtumsatz ausgedrückt werden. Vertriebs-, allgemeine und Verwaltungskosten müssen als Betriebsverlustbeträge ausgewiesen werden.

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „gross-loss“ an!

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “gross-loss” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast