Die Bedeutung von “green agenda” auf Deutsch
Referenz: Liste der “green agenda” – Beispiele
” green agenda” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
The
green agenda
is probably the most important agenda and issue of the day.
Die Grüne Agenda
ist heute wahrscheinlich das wichtigste Thema und die wichtigste Herausforderung.
And some of them have also started to implement ambitious carbon pricing to move further forward with their
green agenda
.
Einige Länder haben damit begonnen, ehrgeizige CO2-Bepreisungssysteme einzuführen, um
ihre grüne Politik
voranzutreiben.
I think that – I’ve said in the past, many, many years ago, before anybody even invented the concept of a
green agenda
, that it wasn’t about fashion – it was about survival.
Das sage ich schon seit Jahren, sogar bevor die Idee
der Grünen Agenda
erfunden wurde: Es ist keine Modeerscheinung, sondern eine Möglichkeit zum Überleben.
With environmental issues occupying an increasingly prominent place on the construction and corporate
agenda
,
green
technology is another key focus for the firm.
Darüber hinaus sind
grüne
Technologien zu einem wichtigen
Thema
für Unternehmen geworden, da Umweltthemen im Bauwesen und in der Unternehmensführung immer wichtiger werden.
The World Bank (WB) has approved a loan of 90 million USD to help Vietnam strengthen its climate change and
green
growth
agenda
in accordance with the World Bank Group’s Climate Change Action Plan.
Am 25. gewährte die Weltbank der vietnamesischen Regierung ein Darlehen in Höhe von 90 Millionen US-Dollar, um sie bei der Überprüfung ihrer Klimaschutz- und
grünen
Wachstumspolitik
zu unterstützen, damit sie mit dem neuen Klimaschutz-Aktionsplan der Weltbankgruppe in Einklang steht.
While recognizing the important role fossil fuels will continue to play in our region’s energy mix, the increased production and trade in natural gas can advance our
Green
Growth
Agenda
in the transition to a lower carbon economy and sustainable growth objectives.
Angesichts der wichtigen Rolle, die fossile Brennstoffe weiterhin im Energiemix der Region spielen, wird die Steigerung der Gasproduktion und des Gashandels die
Agenda für
grünes
Wachstum und die Ziele für nachhaltiges Wachstum beim Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorantreiben.
This month we asked Suk Sunhee, Associate Researcher at IGES Kansai Research Centre, to comment on how environmental policy might make the transition from the current administration with its ”
green
growth”
agenda
to the new administration.
Diesen Monat sprachen wir mit Nobuaki Muka, einem Projektforscher am IGES Kansai Research Center, darüber, wie sich die Umweltpolitik von der vorherigen Regierung, die
grünes
Wachstum förderte, zur neuen verlagern wird.
Speaking to AIMResearch on the eve of the workshop, WPI-AIMR director Yoshinori Yamamoto looked forward to a lively and constructive meeting and outlined his plans for the forward development of the institute, including the further development of links with leading international institutions such as the University of Cambridge in the UK and advancing the
agenda
of
green
innovation at the WPI-AIMR.
Am Tag vor dem Treffen äußerte WPI-AIMR-Direktor Yoshinori Yamamoto die Hoffnung, dass die Atmosphäre des Treffens aktiv und konstruktiv sein werde, und äußerte die Hoffnung, mit großen internationalen Forschungseinrichtungen, darunter der Universität Cambridge im Vereinigten Königreich, zusammenzuarbeiten. erläuterte seine Pläne und freute sich auf die weitere Entwicklung der Organisation, einschließlich der Stärkung und Förderung der
grünen
Innovationsarbeit von WPI-AIMR.
Efforts for
green
growth and GHG mitigation are global
agenda
items which require exchanges of experiences among countries.
Grünes
Wachstum und Bemühungen zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen sind globale
Herausforderungen
, die einen Erfahrungsaustausch der Länder erfordern.
Nidec
Green
Campaign | Nidec Corporation Based on the Nidec Group Action
Agenda
for Biodiversity established in August 2010, we have been acting for forest preservation by planting trees and greening the site premises among other activities.
Nidec-
Umweltkampagne
| Nidec Corporation: Basierend auf den im August 2010 festgelegten Biodiversity Action
Guidelines
führt die Nidec Corporation Waldschutzaktivitäten wie Baumpflanzungen und Begrünungen an ihren in- und ausländischen Geschäftsstandorten durch.
We welcome G20 countries voluntary self-reporting on current actions to integrate
green
growth and sustainable development into structural reform
agendas
.
Wir begrüßen freiwillige Berichte der G20-Länder über ihre aktuellen Maßnahmen zur Integration
von grünem
Wachstum und nachhaltiger Entwicklung in die
Strukturreformagenda
.
The
green
debate seemed to signal how the issue of climate change and global warming will be high on the
agenda
for world business leaders this year.
Das Gremium vermittelte jedoch
den Eindruck
, dass Klimawandel und globale Erwärmung in diesem Jahr heiße
Themen
in der globalen Geschäftswelt sein werden.
The
Agenda
calls for decent work to satisfy humanity’s needs: moving the money towards a sustainable
green
economy without the straitjacket of the dominant growth model.
Die Agenda
erfordert ständige Bemühungen, den menschlichen Bedürfnissen gerecht zu werden. Das heißt, Kapital in Richtung einer nachhaltigen
grünen
Wirtschaft zu bewegen und die Beschränkungen des vorherrschenden Wachstumsmodells zu beseitigen.
Also on the
agenda
is the development of more
green
vehicles and fulfillment of the company’s five-year plan.
Darüber hinaus hat sich
General Motors
Korea zum Ziel gesetzt, die Entwicklung
umweltfreundlicher Fahrzeuge
voranzutreiben und einen Fünfjahres-Entwicklungsplan umzusetzen.
Our ambitious R&D
agenda
is based on three key concepts-
Green
ICT,
Green
materials, and Governance by
Green
-with the goal of completely eliminating CO2 emissions and waste generated by the NTT Group’s business activities by the year 2050.
Unser Ziel ist es, Technologien zu entwickeln, die die CO2-Emissionen und Abfälle aus den Geschäftsaktivitäten der NTT Group bis 2050 auf
Null
reduzieren, und wir führen Forschung und Entwicklung auf der Grundlage von drei Konzepten durch:
grüne
IKT,
grüne
Materialien und grüne Governance.
And in a way, one aspect of this conversation was triggered on New Year’s Eve, when I was talking about the Olympic
agenda
in China in terms of its
green
ambitions and aspirations.
Einer der Ausgangspunkte dieses Gesprächs war die Rede, die ich am Silvesterabend über Chinas
Umweltpolitik,
Bestrebungen und Olympia-Begeisterung gehalten habe.
We commit to maintaining a focus on inclusive
green
growth as part of our G20
agenda
and in the light of agreements reached at Rio+20 and the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
Wir verpflichten uns, uns weiterhin auf integratives
grünes
Wachstum als Teil der G20-
Agenda
und im Kontext der bei Rio+20 und dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) erzielten Vereinbarungen zu konzentrieren.
The Selection Committee Chair’s Special Prize Japan’s
Green
Technology for Earth and Economy Shellen HALIM (Indonesian, age 19) The need for natural preservation has recently evolved into a global
agenda
from just mere projections.
Sonderpreis des Präsidenten Japan für Technologie und Ökonomie der
Erdumwelt
Sheren Halim (Indonesien, 19 Jahre alt) (vorläufige Übersetzung, Originaltext in Englisch) In den letzten Jahren ist die Notwendigkeit des Naturschutzes über bloße Vorhersagen hinausgegangen und zu einer globalen geworden
Problem
. werden.
155 speakers and panelists reflected on the broad range of our activities, from our Programme for Country Partnership approach to our work on women and youth entrepreneurship,
green
energy, job creation and the creative industries, and their contribution to achieving the 2030
Agenda
.
155 Redner und Diskussionsteilnehmer kamen auf die Bühne, um Initiativen im Zusammenhang mit der
Entwicklungsagenda
2030 vorzustellen, von nationalen Partnerschaftsprogrammen bis hin zur Unterstützung des Unternehmertums von Frauen und Jugendlichen,
grüner
Energie, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Kreativwirtschaft.
The transition to a
green
economy that accompanies the evolution into a low-carbon society is now a global
agenda
. It will certainly become a pressing issue for countries like India as its energy demands are expected to rise sharply in the years to come.
Der Wandel hin zu einer
grünen
Wirtschaft und die Schaffung einer kohlenstoffarmen Gesellschaft ist eine gemeinsame
Herausforderung
für die Welt, wird aber auch zu einem dringenden Problem für Indien, dessen Energiebedarf in Zukunft schnell wachsen wird.
Hören Sie sich den konstanten Klang (Aussprache) von „ green agenda “ an!
Die Aussprache ist “grin əˈʤɛndə”. Während du das folgende Video hörst, sprich “grin əˈʤɛndə” laut aus.