Ausführliche Erklärung von “get off someones back”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“get off someones back”! 含义、用法、例句、如何记忆


” get off someones back” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

You pay off someone who knows.
Finden Sie heraus, wo und wann sie fangen wollen.
You send someone back to build it.
Sie schicken jemanden , der das erledigt.
Thanks. When you get off work
Danke schön. Wenn der Laden schließt , gehen wir zu mir nach Hause und trinken noch etwas.
Does someone back home have the necessary paperwork?
Haben Sie die notwendigen Dokumente für zurückgelassene Familienangehörige hinterlassen?
Not if someone backs me up.
Falls mich jemand unterstützen kann
We should get off the road.
Bald… wenn das Auto besser wird, kannst du mich dann zu Elliott bringen ?
I decided to get off Sailimu Lake.
Ich beschloss, am Sailimu-See auszusteigen .
So get off jubilant mood after eating watermelon Huaizhuo, relaxed.
Lassen Sie also nach dem Verzehr der Wassermelone Ihre gute Laune hinter sich und entspannen Sie sich.
Alternatively, take line 4.2 and get off at the “Crea” stop.
Alternativ können Sie die Route 4.2 nehmen und am Bahnhof Crea aussteigen und dann die Tre Archi-Brücke überqueren.
Get off at the east exit of Tokai station.
Nehmen Sie vom Busterminal des Flughafens Narita den Bus in Richtung Mito Hitachi-Hitachi und steigen Sie am Ostausgang des Bahnhofs Tokai aus .
Not knowing where to get off the bus
Wir wussten nicht, wo wir aussteigen sollten , also fragten wir den Fahrer.
Unless you need to do Jell-O shots off someone ‘s stomach.
Wenn Sie nicht das Gelee aus dem Magen eines anderen schöpfen müssten.
You pay off someone who knows.
Bezahle Leute, die du kennst
Cars and from redwood forest back to open, Everywhere inhabited place, get off them and Amy to inquire whether someone live, to run back and forth several times, Amy is also unable to cope motion sickness had.
Amy kann nicht einmal mit der Reisekrankheit klarkommen, egal, ob jemand im Auto lebt oder mehrere Male hin und her rennt, bevor er aus dem Auto steigt, oder zurück zu den Mammutbäumen geht , wo auch immer sie leben, und sie dann verlässt.
I can send someone back a couple weeks.
Aber seine Geschichte ist Jahrzehnte alt .
How to apologize to get someone back for good – Articles articles – Messaggiamo.Com
So erzielen Sie Gewinne durch Entschuldigung zurück – Artikel Artikel – Messaggiamo.Com
Well, I came to bring someone back to New York.
Nun, ich beschloss, die Leute nach New York zurückzubringen .
That way, if something does happen, someone back home will have your identification information.
Auf diese Weise hat jemand in Ihrem Land Zugriff auf Ihre Daten, falls etwas passiert.
She said, ” Get off your throne.
Sie sagten mir, ich solle aufhören, Geld hat keine Farbe.
We need to get off the road.
Ich habe das im Hotel gelassen , aber ich hoffe, dass es von Nutzen sein kann.

Hören Sie sich „ get off someones back “ an!

Die Aussprache ist “ɒɒf*”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ɒɒf*” laut aus.

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “get off someones back” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast