Die Bedeutung von “clench”
Wortarten (englische Wortklassifikation): Verb
Früher bedeutete es [etwas sehr fest schließen oder festhalten, normalerweise auf eine feste oder wütende Weise].
Übersetzung ins Deutsche [grip]
Referenz: Liste der “clench” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “clench”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “clench” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “clench” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
clench | Halt dich fest ~ | (greifen, mit den Händen halten) |
clench | ~ nervös machen | (Muskeln, Fäuste, Kiefer: Anspannung ) |
Her eyes narrowed and her jaw clenched. | ||
Sie kniff die Augen zusammen und biss die Zähne zusammen. | ||
clench | Fest ~ fest | (Muskelspannung ) |
Ausgabe 2023! Wenn du deinen Wortschatz verbessern möchtest, studiere auch andere Bedeutungen von “clench”!
Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
clench [sth] | Schnapp dir ~ | Datum (abgeschlossen: sicher, endgültige Lösung) ( Sieg ) |
etwas lösen, Dinge retten [Zusammenfassung] | ( ein Problem besprechen ) | |
The soccer team clenched the victory in the last few seconds of the game. | ||
Die Fußballmannschaft ging in den letzten Sekunden des Spiels als Sieger hervor. |
” clench” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
You see when people are under a lot of stress they often
clench
their teeth while they are sleeping.
Denn wenn Menschen unter großem Stress stehen, beißen sie im Schlaf oft
die Zähne zusammen
.
Europe younger sister is still huddled in the corner was obviously a little lonely, she might feel aggrieved, but she knows that at this time, she must not be wronged, we can not argue, but can not be moved to tears
clench
of her lips, his head turned to out the window, let us look at her expression.
Das europäische Mädchen liegt offensichtlich immer noch ein wenig einsam in der Ecke. Sie mag sich ungerecht behandelt fühlen, aber sie fühlt sich nicht ungerecht behandelt. Sie können im Moment nicht mit uns streiten. Er weiß, dass die Tränen nicht fließen werden. Er
beißt sich auf
die Lippe und geht. mit seinen Schultern auf uns zu. Schultern, mit dem Kopf zum Fenster gedreht, und wir beobachten diesen Ausdruck.
You
clench
your teeth so hard you think they’ll shatter.
Ich biss die Zähne so fest zusammen, dass
sie zerbrachen.
Why does he
clench
his fist?
Warum
machst du eine Faust
?
After that,
clench
your fist and stretch out your arm.
Machen Sie dann
eine Faust
und strecken Sie Ihre Arme so weit wie möglich aus.
They leap up,
clench
those claws, and punch.
Mit ihren Krallen springen, greifen und
picken
sie.
I was breathing heavily, dragging two old-old legs,
clench
their teeth and move forward, “crawl.”
„Ich kroch“, schleppte meine beiden alten, toten Beine hinter mir her, biss die Zähne zusammen und
ging
atmend vorwärts.
One very common reason for jaw pain is when people
clench
their jaw or grind their teeth.
Eine häufige Ursache für Kieferschmerzen ist das
Zusammenbeißen
des Kiefers oder das Zähneputzen.
Than that”To meet the expectations of others” “To be evaluated from the surroundings”I feel like I was desperately trying to
clench
my teeth.
Im Gegenteil, ich habe das Gefühl, dass er verzweifelt versucht, den Erwartungen seiner Mitmenschen
gerecht
zu werden und von seinen Mitmenschen geschätzt zu werden.
So instead of doing what the compulsion wants the person to do, they just…
clench
their fist.
Sie haben einfach…
ihre Fäuste
geballt. Das ist alles.
I saw young people
clench
their jaws tight and look down at the floor.
Ich sah den jungen Mann mit
gesenktem
Kinn und auf den Boden schauen.
I
clench
my fists a lot, although I do have one pointy finger, and I do like to point a lot or flick it across my face (especially if I have that nasty feeding tube in).
Meine Hände sind oft
geballt
, aber ich kann sogar einen Finger heben. Er liebt es, mit dem Finger auf Sie zu zeigen und Ihnen ins Gesicht zu wedeln (besonders, wenn er an diese lästige Ernährungssonde angeschlossen ist).
I had to tighten the rope, although this so that my ear pain, sometimes severe pain, I had to
clench
his lips, did not speak, roommate Lee Tenon once actually boasted I’m cool, I smile.
Allerdings schmerzten meine Ohren, wenn ich ihm
auf
die Lippe biss, manchmal unerträglich, und ich musste die Schnur festziehen, als mein Mitbewohner Lee Tennon davon sprach, wie großartig er sei. , aber ich lache.
2 Classification of the measurement method Mastication and
clench
measurement Direct measurement Oral sensor, Photo-occlusion Indirect measurement Measurement of the jaw movement Mandible position measurement sensor Chinstrap-type detection Earplug-type detection Activity of masticatory muscles Electromyogram Headband-type detection Fig.
(2) ist eine indirekte Methode.
Es gibt zwei Methoden: Eine besteht darin, die Kieferbewegung zu messen, und die andere besteht darin, sich auf die Aktivität der Kaumuskeln zu konzentrieren
, die
die Kieferbewegung
steuern
.
Unter anderem
eignet sich die Messung
der Unterkieferbewegung
nicht zur Messung des Kauens und Zusammenpressens
, da es schwierig ist,
die Unterkieferbewegung im Zusammenhang mit Kauen und Phonieren vom Zustand des Schließens und Zusammenpressens des Mundes
zu unterscheiden.
Okay,
clench
your fist.
Ok,
nimm meine Hand
Then you
clench
your fists like this.
Wenn
ich darüber nachdenke,
wohin ich will
Why does he
clench
his fist?
Was ist mit Randall
Milch
?
Clench
your teeth together, please.
Versuchen Sie
, die Zähne zusammenzubeißen
.
Clench
your teeth, please.
Knirschen Sie mit den Zähnen
von links nach rechts.
Clench
your teeth.
”
Den sauren Apfel beißen”
Hören Sie sich den Erdklang (Aussprache) von „ clench “ an!
Die Aussprache ist “klentʃ”. Während du das folgende Video hörst, sprich “klentʃ” laut aus.