Die Bedeutung von “attributable profit”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Begriffe im Zusammenhang
mit der „Börse“
und
der Buchhaltung
Damit sind [die Gewinne gemeint, die ein Unternehmen während eines bestimmten Zeitraums in Form von Dividenden oder Rücklagen an die Aktionäre zahlen muss].
Übersetzung ins Deutsche [Anrechenbarer Gewinn]
” attributable profit” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Including the impact from the share buyback, the total return ratio will be 36.9% (based on
profit attributable
to owners of parent before goodwill amortization).
Unter Berücksichtigung dieses Effekts beträgt die Gesamtrentabilität 35,1 % (basierend auf dem
den Aktionären
der Muttergesellschaft
zurechenbaren
Nettogewinn
vor Abzug von Abschreibungen wie z. B. Goodwill).
Consequently,
profit attributable
to owners of parent was JPY0.8 billion (JPY0.4 billion for the last fiscal year).
Aufgrund dieser Wertminderungen und anderer Faktoren betrug der den Eigentümern der Muttergesellschaft zuzurechnende
Nettogewinn
800 Millionen Yen (vorheriges Geschäftsjahr: 400 Millionen Yen).
Profit attributable
to owners of parent | TOKYO OHKA KOGYO CO., LTD.
Den
Eigentümern der Muttergesellschaft
zuzurechnender
Nettogewinn
| Tokio Onka Industrial Co., Ltd.
Performance for the fiscal year exceeded initial projections in all items, from net sales to
profit attributable
to owners of the parent.
In diesem Geschäftsjahr
haben wir frühere Prognosen in jeder Kategorie übertroffen
, vom Umsatz bis zum
Nettogewinn
.
Profit attributable
to owners of the Company was \57.9billion, while dividends paid was \37.0 billion.
Der
den Eigentümern
der Muttergesellschaft zurechenbare
Gewinn
belief sich auf 57,9 Milliarden Yen, die einbehaltenen Gewinne stiegen jedoch aufgrund der Dividendenzahlung in Höhe von 37 Milliarden Yen um 28,6 Milliarden Yen.
In ConclusionIn Conclusion For fiscal 2016, we have set our target for
profit attributable
to shareholders at ¥850 billion.
Abschließende Gedanken Wir haben das
Nettogewinnziel
für die Aktionäre der Muttergesellschaft für dieses Geschäftsjahr auf 850 Milliarden Yen festgelegt.
Large fluctuations in banks’
profits
are
attributable
to changes in credit costs and realized gains/losses on stocks.
Darüber hinaus führen Schwankungen der Kreditkosten sowie der kapitalbezogenen Gewinne und Verluste zu starken
Ertragsschwankungen
.
The
profits attributable
to a permanent establishment will be calculated by comprehensively recognizing internal dealings between its head office and branches and by strictly applying the arm’s length principle.
Darüber hinaus berücksichtigt die
Gewinnberechnung
einer Betriebsstätte umfassend die internen Transaktionen zwischen der Muttergesellschaft und ihren Zweigniederlassungen und folgt strikt dem
Grundsatz
der Selbständigkeit.
Profit attributable
to owners of parent was down year on year because of an extraordinary loss on passenger vessel construction business reserve and business structure improvement expenses.However, cash dividends per share increased.
Der Nettogewinn
war aufgrund außergewöhnlicher Verluste im Zusammenhang mit dem Kreuzfahrtgeschäft und Kosten für die Verbesserung der Geschäftsstruktur niedriger als im Vorjahr, die Dividende je Aktie stieg jedoch.
In fiscal 2020, the final year of the Medium-Term Management Plan, we aim to achieve
profit attributable
to owners of parent of 60.0 billion yen.
Im Geschäftsjahr 2020, dem letzten Jahr des Plans, wollen wir
einen den Eigentümern der Muttergesellschaft zurechenbaren Gewinn
von 60 Milliarden Yen erzielen.
The difference in operating
profit
is
attributable
to an impact of goodwill and a timing difference in account closing.
Der Unterschied besteht in der Auswirkung des Goodwills und
der Auswirkung von
Verzögerungen.
Notably, the Group posted both record-high operating income and
profit attributable
to owners of parent for the fourth consecutive year, thereby achieving the goals laid out in the plan.
Im Geschäftsjahr 2017 schritt unser Plan stetig voran und unsere Ziele wurden erreicht: Das Betriebsergebnis und der den
Aktionären der Muttergesellschaft
zurechenbare
Nettogewinn
erreichten im vierten Jahr in Folge einen Rekordwert.
The Company Group reports its consolidated results during the current term as follows: (Billions of yen) Item Net sales Operating
profit
Ordinary
profit Profit attributable
toowners of parent April 2018 – March 2019(1)
Die konsolidierten Ergebnisse der Gruppe stellen sich wie folgt dar. Einheit: Milliarden Yen Posten Konsolidierter Umsatz Konsolidiertes
Betriebsergebnis
Konsolidierter
Umsatz
Nettogewinn
, der den Eigentümern der Muttergesellschaft zuzurechnen ist
(1)
The Convention introduces provisions concerning taxation on business
profits attributable
to a permanent establishment, under which business
profits
are calculated by recognizing internal dealings between its head office and branches and by applying arm’s length principle.
Darüber hinaus ist für die Besteuerung von
Betriebsgewinnen
, die auf Betriebsstätten
entfallen
, vorgesehen, dass interne Transaktionen zwischen Hauptsitz und Zweigniederlassungen erfasst und
Gewinne
, die auf Betriebsstätten entfallen, nach dem Fremdvergleichsgrundsatz berechnet werden.
With sales
profits
in FY2016 at ¥172.3 billion, achieving an all-time high in net
profits attributable
to shareholders, the business performance of FUJIFILM Holdings was truly outstanding, and the impact of the inappropriate accounting case has been limited.
Die Betriebsleistung von Fujifilm Holdings ist äußerst gut, mit einem
Umsatzgewinn
von 172,3 Milliarden Yen im Geschäftsjahr 2016, dem höchsten den
Aktionären
zurechenbaren
Nettogewinn
in der Geschichte, und die Auswirkungen einer unzureichenden Buchführung sind begrenzt.
In the first quarter of this year, we recorded on a consolidated basis a recurring
profit
of 6.4 billion yen and a
profit attributable
to owners of the parent of 9.1 billion yen.
In unseren Finanzergebnissen für das erste Quartal dieses Geschäftsjahres betrug unser konsolidierter
Umsatz
6,4 Milliarden Yen und
der Nettogewinn
9,1 Milliarden Yen.
In the medium-term management plan “Beyond the Horizon” for the period of five years from fiscal 2016, the Company is committed to enhancing returns to shareholders while actively making investments for growth while paying due attention to capital efficiency. Accordingly, the dividend payout ratio is aimed for 30 % of
profit attributable
to owners of parent.
In „Beyond the Horizon“, unserem fünfjährigen mittelfristigen Geschäftsplan ab dem Geschäftsjahr 2016, wollen wir das Verhältnis
der Dividendenzahlungen zum Nettogewinn
der
Aktionäre
des Mutterunternehmens erhöhen, um das Bewusstsein für Kapitaleffizienz und aktive Investitionen in Wachstum zu schärfen. ,
Um die Rentabilität für die Aktionäre zu verbessern
, ist es unser Ziel, 30 % zu erreichen.
As indicators of quantitative results, net sales,
profit attributable
to owners of the Company, and basic earnings per share (EPS) stated in the Consolidated Financial Statements of the Company have been adopted.
Zu den quantitativen Leistungsindikatoren gehören der Umsatz, der den Eigentümern der Muttergesellschaft
zuzurechnende
Gewinn
und der Gewinn pro Aktie (EPS) im konsolidierten Ergebnis.
However, thanks to the success of the aforementioned initiatives, we were able to meet our target for
profit attributable
to shareholders, set at ¥950 billion, as announced at the beginning of the fiscal year.
Teilweise dank dieser Bemühungen konnten wir
unseren Nettogewinn (Nettogewinn an die Eigentümer unserer Muttergesellschaft
) leicht übertreffen, obwohl unsere Ergebnisse im letzten Geschäftsjahr aufgrund des starken Gegenwinds in der zweiten Hälfte dieses Geschäftsjahres niedriger ausfielen 950 $. Zu Beginn des Geschäftsjahres wurde ein Ziel von 1 Milliarde Yen festgelegt. Reservearmee.
In addition,
profit attributable
to owners of parent is expected to decrease compared to the previous forecast due to the above-mentioned reason, while we plan to dispose of idle fixed assets, etc.
Darüber hinaus planen wir, ungenutztes Anlagevermögen
zu veräußern
, der den
Muttereigentümern
zuzurechnende
Nettogewinn
wird jedoch aufgrund einer Korrektur des EBITDA, des Betriebsergebnisses und des Umsatzes voraussichtlich niedriger ausfallen als bisher erwartet.
Hören Sie sich die authentische Aussprache von „attributable profit“ an!
以下是观看下面的视频时练习「attributable-profit」发音的文本。