「cross-dresser」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
(
女装
,
女装
)
【普段は別の性別が着ている服を時々着る人。通常、女性が通常身につける服、化粧品、宝飾品などを時々着る男性 】意味として使われています。
和訳:【クロスドレッサー】
「cross-dresser」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈkrɒsˌdres.ər】です。下記動画を聞きながらˈkrɒsˌdres.ərを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「cross-dresser」の意味について解説】!
「cross dresser」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「cross-dresser」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
|
cross-dresser,
crossdresser |
異性装者、クロスドレッサー | ( [sb] dressing like other sex) |
| 男装者、女装者 |
cross dresserの実際の意味・ニュアンス(異性装?クロスドレッサー?を理解して、正しく使いましょう!
The Marie-Antoinette figure could have been a society lady or a cross-dresser, the pockmarked man Montesquiou himself.
マリー・アントワネットだと思われた女性は社交界の婦人あるいは異性装、あばた面の男性はモンテスキューだったかもしれない。
Stardust (2007) – Captain Shakespeare is a closeted cross-dresser.
スターダスト Stardust (2007) - キャプテン・シェイクスピアが異性装者。
Cross-dressers enjoy varieties of lifestyles: a working man during the week who dresses as a woman on the weekends, or a full-time cross-dresser who live her life as a woman.
彼女らの生活スタイルはさまざまです、 普段は男性として生活していながらたまに女性としての自分を楽しむ人から、 女性とほぼ変わらない生活を送っている人もいます。 さらに、恋愛対象もさまざまです。
From the girl that used a cross-dresser
俺たちを探すのに
But then people started saying things like “You’re a cross-dresser, so don’t wear skirts” and I was being told what I could and couldn’t wear.
それなのに、今度は逆転して男装なんだからスカート履くなとファッションを制限される。
Golden Girls – Dorothy Zbronak’s (Beatrice Arthur) brother Phil Petrillo, who was never seen on air, is a cross-dresser.
en:Golden Girls - ドロシー・ゾボナーク(ビアトリス・アーサー)の兄弟であるフィル・ペットリロ(本篇中には登場しない)は異性装者と設定されている。
For me personally, though, I don’t consider what I do “danso” (a girl who dresses as a boy; female cross-dresser), and whenever I introduce myself to people I don’t use the word ‘danso.’
しかしながら、自分自身としては男装しているつもりもないので自己紹介する時には”男装”という言葉は使わない。
The Drew Carey Show – Drew’s brother, Steve Carey, is a cross-dresser.
w:The Drew Carey Show - ドゥルーの兄弟であるスティーブ・ケアリーは異性装者である。
From the girl that used a cross-dresser
異性装者とセラピストが
The climax of “cross-dressers at Koshien Stadium” is spectacular.
クライマックスの”女装甲子園”は圧巻だ。
Most of these representations are limited to cross-dressers who are shown for the irony and the laughs.
この女性は、新たな職場では、ありのままの自分ではいられないと感じている。
By chance I was suddenly given the opportunity to appear on a certain program with a cross-dressing artist that featured a store for cross-dressers in Ni-chome (Shinjuku 2 chome), and it was from this that the “I like cross-dressing more than anything” legend was born!
偶然女装のアーティストさんと某番組でご一緒する機会に恵まれ、2丁目の女装のお店をご紹介いただきお世話になったことで三度の飯より女装子好きが始まった・・!
