「clamor」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
米国(英国の喧騒) 【大声で苦情や要求をすること】意味として使われています。
和訳:【喧騒】
参考:「clamor」の例文一覧
「clamor」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈklæm.ɚ】です。下記動画を聞きながらˈklæm.ɚを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「clamor」の意味について解説】!
「clamor」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、clamorの単語を使いこなしましょう!
「clamor」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
clamor,
UK: clamour |
(支持、抗議、要求などの)叫び[わめき、怒号]、騒ぎ、抗議の叫び、民衆の声 | US (public demand or protest) |
The protesters erupted in a clamor when the police threatened to arrest all of them. | ||
警察が彼ら全員を逮捕すると脅したとき、抗議者たちは大騒ぎになった。 | ||
clamor (US),
clamour (UK) |
やかましく要求[抗議]する | (demand or protest en masse) ( 群集 ) |
The crowd outside the gate clamored to see the king. | ||
門の外の群衆は、王に会いたがっていました。 | ||
clamor for
[sth]
(US),
clamour (UK) |
やかましく要求する | (demand [sth] noisily) ( 助詞「を」で対象物を示す ) |
The children were clamoring for ice cream. | ||
子供たちはアイスクリームを欲しがっていました。 |
clamorの実際の意味・ニュアンス(叫び?喧騒?叫び声?叫ぶ?)を理解して、正しく使いましょう!
Temple put on pajamas, without Xuan clamor!
寺のパジャマで、玄叫びせずに置く!
Restaurant clamor to participate in the seminar representatives have been in attendance.
レストランの叫びセミナーの代表で出席されているが参加する。
Looking back now, the clamor throughout the world for Japanese pop culture in these two years was quite intense.
いま思い返しても、この2年間の日本ポップカルチャーをめぐる世界での喧騒は熱かった。
Let’s enjoy a stroll through Horie and forget the clamor of the rest of Minami.
ここ堀江で、ミナミの喧騒を忘れオシャレな散策を楽しみましょう。
For once there was a unanimous clamor in repudiating such a vile act and never so many hopes were united with the same goal, that the uncertainty and the agony will end.
かつては非常に卑劣な行為を否認することに全会一致の叫び声があったため、不確実性と苦悩を終わらせるためにそれほど多くの希望が同じ目的に結び付けられることは決してありませんでした。
Intrigues I reach in your eyes. They are longings, surplus and oozes, I am alive with clamor, relief to the day solace.
私はその日の安らぎに叫び声、安堵感をもって生き残ります。
There is no clamor of noise, but rather the roaring waves hit the reef.
がノイズのない叫びですが、より活発な波がリーフだった。
With Jin, there are many tour groups, where the clamor for the car.
ジンでは、多くのツアーグループにいるのが車のための叫び。
I think that Shanghai is truly a powerful energy in the midst of clamor and congestion.
上海は正に喧騒と雑踏の中のパワフルなエネルギーそのものなんだろうと思います。
No cars were seen nor no clamor of urban lives were heard here.
車は見えないし、都会の喧騒も聞こえてこない。
Evening and his party more than ten people from different places gathered together in this big a Inn, pick fairy fruit, sitting around chatting, a great clamor.
夜、彼の党は異なる場所から10人以上が一緒にこの大きなホテルでは、妖精の果物狩り、チャット、偉大な叫びを囲んで集まった。
When I come back to this where the clamor of the Red Dust, when I talk about when the tiger jumped, I found that people who have been to tiger jumped all have different feelings, some pride for the conquest of tiger jump, while others are just endless, and nature of the enjoy, and I, but it is filled with awe, touched, shocked…
私が戻るこの場所は、Redダストとき、私が虎の上昇の話の叫び、私は人虎にされている人々のすべての様々な感情跳ね上がったが来る、虎のジャンプの征服のためにいくつかの誇りながらもあれば、無限ている、との性質、楽しみにして私は、それは畏敬の念と、移動、衝撃満ちている…
The snow might sponge the clamor of this city.
積もっている雪が都会の喧騒を全て吸い取っているのかもしれない。
There are no hawkers, no loudspeakers the clamor, there is no roar of motor vehicles.
ない行商人は、喧騒のないスピーカーは、ある自動車のない轟音です。
The Bar Street have begun to clamor, Tuibeihuanzhan, as well as singers singing table holding a guitar to endure.
バーストリートの叫び、Tuibeihuanzhanだけでなく、歌手のテーブルに耐えられるのギターを保持歌い始めている。
Exposure to lotus Valley, tours bamboo green bamboo grove, listening to spring murmuring, leisurely and quiet, will make this world clamor to pay water away!
蓮の花の谷に暴露すると、さらさら、ゆったりと静かな春を聞いて、すぐ近くに水を支払うこの世界の叫びになる竹の緑の竹林のツアー!
At this time, ears filled with the sea’s wild clamor and Whisper, a film, waves, loud and lingering.
この時点で、耳には海の野生の叫びとささやき、映画、波の音と余韻でいっぱい。
People flocked to Texas, endure the long journey, so the original Qing Ji’s landscapes became Sheng clamor of the land, overcrowding.
人がテキサス州には、長い旅に耐えられるので、元の清チの風景の土地を叫び、過密盛になった足を運んだ。
To lay down their luggage into the West, blocks the food stalls are still lively, West Street bar is still clamor.
西には、荷物を置くには、食べ物の屋台ブロックは、西通りのバーがまだの叫びが活発です。
Moat edge has willows, there are only a few sparse small ginkgo leaves, yellow-green mottled with truly beautiful and then flashed on to the Donghuamen, I saw signs, “Nanchizi” Not that I am going to teach you the clamor of the alley do?
堀端は、ほんの数まばらな小さなイチョウの葉、黄色の斑が美しいし、緑の東華門に光ったが、私は兆候がヤナギの木が、”Nanchizi” いないこと私はあなたの路地の喧騒を教えるつもりですか?
目次
隠す