「canoeist」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【カヌーで旅行する人】意味として使われています。
和訳:【カヌーのこぎ手】
「canoeist」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【kəˈnuː·ɪst】です。下記動画を聞きながらkəˈnuː·ɪstを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「canoeist」の意味について解説】!
「canoeist」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
canoeist | カヌーの漕ぎ手 | (person who paddles a canoe) |
canoeistの実際の意味・ニュアンス(カヌー?を理解して、正しく使いましょう!
Canoeing, Canoeist, Canoer, Canoe flatwater racing, Canoing, Competitive canoeing, Flatwater, Flatwater canoeing, Outrigger Canoeing, Paddler Canoeing is the activity of paddling a canoe for the purpose of recreation (also called a float trip), sport, or transportation.
カヌー , カヌーの漕ぎ手, Canoer, カヌーレースflatwater, Canoing, 競争力のカヌー, Flatwater, Flatwaterカヌー, アウトリガーカヌー, 卓球選手 カヌーレクリエーションを目的とした、カヌーパドリングの活動(フロートも旅行) 、スポーツ、または輸送と呼ばれています。
A kayak is propelled using a paddle with two blades where the paddler sits with their legs mostly extended in front of them, whereas canoes are propelled using single- or double-bladed paddles where the paddler – a “canoeist” or “canoer”- is kneeling or sitting on seat or thwart, with their knees bent and their legs more or less beneath them.
カヌーはシングルまたはダブルを使用して推進している刃のパドルは、卓球選手- ”カヌーの漕ぎ手”や” canoer ”-されているカヤックの2つのブレードでは、卓球選手のほとんどが彼らの前で足を伸ばして座るのパドルを使用して、推進されひざまづいても座席に座って、または阻止する、とその足では、ひざを曲げたり、詳細の下にそれ以下となります。
He is considered the “Father of Modern Surfing,” a great Hawaiian watermen, Olympic swimmer, surfer and canoeist.
彼は、オリンピック水泳選手、サーファー、カヌ-イストとしてモダン・サーフィンの生みの親と言われています。
The kayaker and the canoeist do not emit much light and since they’re moving, they’re not in the same spot long enough to be exposed on the camera’s sensor.
カヌーやカヤックに乗っている人は、動いていて、あまり光を放っていないので、カメラのセンサーは捉えることが出来ません。
There are also several nearby rivers with rapids for canoeists interested in a more challenging paddling experience.
もっと難易度の高い場所でカヌーを体験してみたい人には、急流のある川もいくつかあります。
They were skilled canoeists and hunted in the open ocean for what Fontaneda described as whales, but were probably manatees.
カヌーの操作に熟練しており、フォンタネダが鯨だと言っていたものを大洋で狩ったが、おそらくそれはマナティだった。
The park is notable for its outstanding water resources and is popular with canoeists, kayakers, other boaters, and fishermen.
公園は、見事な水資源で有名で、カヌー、カヤック、その他のボート乗り、漁師や釣り人に人気がある。
Although there is no road access to the river, a number of wilderness campers and canoeists visit the Thelon every summer.
川にアクセスする道路はないが、夏には多くのキャンプ好きやカヌー愛好家が訪れる。
The passengers on the train and the canoeists typically wave to one another, a charming and peaceful sight.
カヌーを楽しむ人たちと列車の乗客が手を振り合う。
Voyageurs National Park, established in 1975, is located in its northwestern corner, on the south shore of Rainy Lake on the Canada-US border; it is popular with canoeists, kayakers, other boaters and fishermen.
1975年に制定されたボエジャーズ国立公園が郡北西隅にあり、レイニー湖の南岸、カナダのオンタリオ州に接しており、カヌー、カヤックなどの船遊びや釣り人に人気がある。
Local canoeists began activities to make “Japan’s longest touring event” possible, and the Teshio River Canoe Touring Event has been held every year since 1992.
地元のカヌー仲間が流域市町村が協力すれば、日本一長いツーリング大会ができると活動を始め、1992年から天塩川カヌーツーリング大会ダウン・ザ・テッシ-オ-ペッが毎年開催されている。
This event has its origins in a local race in which canoeists vied to be the first to return to Matsudo after visiting the temple Taishakuten in Shibamata for hatsumode, the first visit of the New Year on the third of January.
始まりは、毎年1月3日に松戸から下流の柴又帝釈天へカヌーで初詣した帰りに、だれが一番先に松戸に到着するかの競争でした。
Paralympic Sports: Canoe | The Tokyo Organising Committee of the Olympic and Paralympic Games An exciting addition to the Paralympic programme at Rio 2016, the world’s leading canoeists will face new challenges at the Sea Forest Waterway.
パラリンピック競技:カヌー|東京オリンピック・パラリンピック競技大会組織委員会 鍛え抜かれた上半身がカヌーと一体化、爽快に風を切って水面を進む。
The Chiba Prefecture Governor’s Canoe Cup is held every year, when canoists gather from across East Japan. Location Matsudo-shi Address Kogasaki, Matsudo-shi, Chiba Pref.
江戸川では毎年千葉県知事杯カヌー競技大会が開催され、東日本各地から多くのカヌー競技者が参加しています。
Ambassador Court was joined in Tokyo for the launch by AUS+RALLY special guests, Wallabies Head Coach Mr Michael Cheika, Olympic gold-medal-winning swimmer Ms Leisel Jones OAM (London 2012, Beijing 2008, Athens 2004, Sydney 2000), Paralympic gold-medal-winning para-canoeist Mr Curtis McGrath OAM (Rio 2016) and Japan’s Minister for Reconstruction H.E. Mr Hiromichi Watanabe.
オーストラリア大使館で開催された開幕式典には、男子ラグビー代表チーム監督のマイケル・チェイカ氏、過去4回(2012年ロンドン、2008年北京、2004年アテネ、2000年シドニー)の五輪で金メダルを獲得した競泳のリーゼル・ジョーンズ氏、2016年リオデジャネイロパラリンピックのカヌーで金メダルに輝いたカーティス・マクグラス氏、復興大臣の渡辺博道氏が特別ゲストとして参加しました。