「Burberry」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
商標【着用者を雨から守る、軽くて上質なコートのブランド名】の意味として使われています。
和訳:【バーバリー】
「burberry」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈbɜː.bər.i】です。下記動画を聞きながらˈbɜː.bər.iを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「burberry」の意味について解説】!
burberryの実際の意味・ニュアンス(バーバリー?Burberry?を理解して、正しく使いましょう!
Burberry is synonymous with quality, innovation, style and dishevelled elegance.
品質、革新、スタイル、自然体のエレガンスが、バーバリーの代名詞。
Even in the so-called special zone that sells luxury brands at department stores, the move to introduce Burberry is in the brands’ best interests for the future.
百貨店でラグジュアリー・ブランドを販売するいわゆる特選ゾーンでも、バーバリー導入の動きが今後出てきそうだ。
The campaign boosted Burberry‘s product awareness and inspired people to purchase the mascara.
キャンペーンによって Burberry 商品の認知度が上がり、ユーザーはインスパイアされてマスカラを購入しました。
In this case, it’s declaration of becoming an active participant of a sustainable company does comes with merits for the newborn Burberry.
そんなことなら、積極的にサステイナブルな企業としての宣言をしてしまった方が、新生Burberryにとってメリットがあるという判断がなされたのではないだろうか。
Pinners created over 30,000 personalized boards, with over 1 million Burberry makeup Pins.
ユーザーは 百万件 の Burberry メイクのピンで構成された 3万件 以上の自分専用のボードを作成しました。
The two are, however, modeling looks from Burberry‘s collaboration with Vivienne Westwood, on sale December 6.
ナオミは床に座り込んでいて、ふたりともテレビの画面に釘付けだが、まとっているのはBurberryとVivienne Westwoodのコラボレーション商品だ(12月6日発売)。
Burberry, for example, have led the way in technological innovation – you invite people inside the brand in a way that feels natural, feels part of their everyday experience.
例えば、Burberryは率先してテクノロジーの革新に取り組んだ。自然に、つまり、日々のエクスペリエンスの一部と感じられるようにしながら、人々をブランドに呼び込んだ。
Nearby are famous stores like Cartier, Chanel, Louis Vuitton, H & M and Burberry.
カルティエ、シャネル、ルイ・ヴィトン、H&M、バーバリーなどの有名店が近くにあります。
For instance, the 2004’s sharp decline in Burberry sales was attributed to a certain group of individuals.
例えば、2004のバーバリー販売が急減したのは、特定の個人グループに起因していました。
Earlier this year, an eagle-eyed reporter noticed that Burberry had destroyed almost £30 million of clothes, bags, perfumes, shoes: the very things that glide down the catwalk and into its polished boutiques.
今年初め、あるめざとい記者が、Burberryが約3000万ポンド(約42億円)相当の衣服、バッグ、香水、靴を処分していることを嗅ぎつけた。これらはまさにキャットウォークを飾り、洗練されたブティックに並ぶアイテムだ。
Prior to becoming a full-time actor, Redmayne modelled for Burberry in 2008 with Alex Pettyfer, and in 2012 with Cara Delevingne..
フルタイムの俳優になる前, Redmayneはでバーバリーのためのモデル化 2008 アレックス・ペティファー付き, と 2012 カーラ・デルヴィーニュと..
After all, the classic Burberry check, banished from the brand’s collections thanks to the connotations of anti-social behavior it once evoked, is exactly the kind of youth cultural appropriation that Gosha revels in.
かつて結びつけられていた反社会的行動を言外に含むということで、同ブランドのコレクションから消えたクラシックなBurberryのチェック柄は、ゴーシャが謳歌するユースカルチャーにとっては適切なものだったようだ。
“Remember Burberry a couple of seasons ago?” someone will say, as if offering up a war story from days gone by.
数シーズン前のBurberry覚えてる?と誰かが口をひらく。その口ぶりはまるで、過ぎし日の戦争について語っているかのようだ。
By committing to Detox their supply chains, brands like Valentino and Burberry have shown that beautiful fashion doesn’t have to cost the earth.
ヴァレンティノやバーバリーなどのブランドは、自社のサプライチェーンから有害物質を全廃し、美しいファッションは環境に負担をかけるべきでないという姿勢を明らかにしています。
Takashimaya can be accessed from the ground floor of JR Central Towers. The 2nd floor is dedicated to international boutiques, with marques including Jimmy Choo, Prada and Burberry.
タカシマヤはJRセントラルタワーズに直結しており、2階はジミーチュウ、プラダ、バーバリーなど海外ブランドのブティックが展開しています。
“Whether it is Burberry or Richemont recently, many brands in the space have noted that the future of luxury demand will be about the Chinese and incrementally at home,” said HSBC analyst Erwan Rambourg in Hong Kong.
バーバリーやリシュモンは最近では、スペースの多くのブランドだどうかを指摘している高級需要の将来中国語について、少しずつ自宅でされることアナリスト HSBC 香港でエルワン ・ Rambourg は言った。
The appellant trademark proprietors, Burberry and others (referred to as “Brand Owners” here) subsequently took action against Megastar under section 27 of the Trade Marks Act (“TMA”).
上告人の商標所有者, バーバリーなど (ここではブランド所有者と呼ばれます) その後、セクションの下にメガスターに対して行動を取りました 27 商標法の (”TMA”). [続きを読む… ]
‘My first year at Burberry was about understanding and refining the new codification for the house, Riccardo explained in a statement.
Burberryでの最初の1年は、このブランドを理解し、Burberryのルールを新たに書き換えることに費やしましたとティッシはショーノートで説明した。
Known for bringing brands like Kappa and Fila back from the pits of 90s fashion, his collaboration with the legendary British brand Burberry was perhaps a little more expected than Kim Jones and James Jebbia’s link-up.
90年代ファッションからKappaやFilaといったブランドを引っ張ってくることで知られる彼にとって、伝説的なイギリスのブランドBurberryとのコラボレーションは、キム・ジョーンズやジェームス・ジェビアとのそれより少しだけあり得るものだったかもしれない。
The ground floors are home to international boutiques offering designer clothing, cosmetic and accessories, with brands including Giorgio Armani, Louis Vuitton and Burberry.
地上階にはジョルジオアルマーニ、ルイ・ヴィトン、バーバリーなどの海外の高級ブランドのブティックがあり、婦人服、化粧品、アクセサリーを販売しています。
