【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「around」の意味(adverb)

品詞(英単語での分類):副詞
前置詞
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【何かの四方に】 意味として使われています。

和訳:【~の周りに(で、を)】
例文
They sat around the table.
彼らはテーブルの周りに座った.
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【円を描くように】の意味として使われています。

和訳:【くるくると、ぐるぐると】
例文
This switch makes the wheels turn around.
このスイッチは車輪を回転させます。
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【to or in different parts of a place】意味として使われています。

和訳:【あちこちへ(に)】
例文
I spent a year travelling around Asia.
私は1年間アジアを旅しました。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【ここ、またはこの場所の近く】意味として使われています。

和訳:【~の場所に、~の近くに】
例文
Is there a supermarket around here?
このあたりにスーパーマーケットはありますか。
例文
Will you be around next week?
あなたは来週あたりにいますか?
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【「近いが正確ではない」という意味で数字や量の前に使われる】意味として使われています。

和訳:【~頃, 約~, そうですね】
例文
They will arrive around four o’clock.
彼らは4時頃に到着します。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
ワードレベルB1・自立した言語使用者

【ある場所または人から別の場所または人へ】意味として使われています。

和訳:【順次に、順次に】
例文
Could you pass these forms around, please?
これらのフォームを回していただけますか?
ワードレベルB1・自立した言語使用者

【反対方向へ】の意味として使われています。

和訳:【反対方向へ(に), ぐるりと】
例文
He turned around and looked at her.
彼は振り向いて彼女を見た。

【誰かの家に】意味として使われています。

和訳:【家へ(に)】
例文
Wendy’s coming around this afternoon.
今日の午後、ウェンディがやってくる。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3

「around」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【əˈraʊnd】です。下記動画を聞きながらəˈraʊndを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「around」の意味について解説】!


「around」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • about
  • everywhere
  • over
  • all over
  • any which way
  • encompassing
  • in the vicinity
  • in this area
  • neighboring
  • throughout

「around」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
around …のまわりに (surrounding)
They put a fence around the swimming pool.
彼らはプールのまわりにフェンスを立てた。
around …のまわりに (in a circle about [sth] )
They sat around the table wondering what to do next.
それらはテーブルのまわりに浮かんで、次になにをすべきか思案に暮れた。
around,
also UK: about
周りに 、 周囲に (encircling) ( 一回り )
くるりと 、 ぐるりと 、 ぐるっと ( 非形式的 )
Put the belt around your waist and then fasten it.
ベルトを腰の周りに巻いてそれから、締めてください。
この文は日本語訳ではありません。 彼はその場でくるりと回った。
around,
also UK: about
めぐって (all over, from place to place) ( 場所から場所へ )
She travels around the country for her job.
彼女は出張で国内をめぐっている。
around …の四方に (in all directions)
There were roads leading off all around the house.
お母さんもの道が、家の四方につづいていた。
around,
also UK: about
あちこちに (scattered through) ( 移動を意味する動詞などとともに )
~じゅう
Books were spread all around the room.
本は部屋のあちこちに散らばっていた。
この文は日本語訳ではありません。 彼女は街じゅう買い物をして回った。
around,
also UK: about
…頃 (time: approximately) ( おおよそ:時間 )
I’ll see you around three o’clock.
3時頃に会いましょう。
around,
also UK: about
円を描いて 、 回って (in a ring, circle)
The dog ran around and around trying to catch its tail.
その犬は尻尾をつかまえようと、円を描いて走り回っていた。
around 大体 、 約 、 およそ 、 ほぼ (approximately) ( おおよそ )
It’s around three inches tall and an inch wide.
高さは大体( または: 約、およそ)3インチで幅は1インチだ。
around,
also UK: about
周囲を 、 あたりを (in all directions)
The guard entered the square and glanced around to see if any enemies were near.
警備兵は広場に入ると、周囲を( または: あたりを)見回して近くに敵がいないかどうか調べた。
around 回る (with a circular course)
The earth turns around on its axis.
地球は地軸のまわりを回っている。

2023版〜語彙力を強化したいなら!「around」に関するの他の意味にも勉強しましょう

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
around,
also UK: about
約~、およそ~ (quantity: approximately)
It takes around 60 gallons of water to grow one avocado.
アボカドひとつが育つのにおよそ60ガロンの水が必要とする。
around,
also UK: about
ある informal (in existence) ( ものが )
いる ( 人・動物が )
Plastic chairs have been around for thirty years.
プラスチック製の椅子は 30 年前から存在しています。
around,
also UK: about
(近くに)ある informal (present, nearby) ( ものが )
(近くに)いる ( 人・動物が )
Is she around? I want to ask her something.
彼女は周りにいますか?彼女に聞きたいことがあります。
around,
also UK: about
四方を 、 方々を (on every side)
It’s a beautiful house with trees all around.
四方( または: 人々)の木に囲まれた美しい家ですね。
around,
also UK: about
円周、外周 (in circumference)
The vase is ten centimetres around.
花瓶は周囲10センチです。
around,
also UK: about
周りに、周囲に、四方に (surrounding a place)
There are lots of shops around.
周りにはたくさんのお店があります。
around,
also UK: about
広まっている used in compounds (in circulation) ( 複合語で )
There are rumours going around.
噂が飛び交っています。
around ひとまわりして、巡って、回転して (with roundabout direction)
The road goes around to the orchard.
道は果樹園まで一周します。
around まわって、巡回して (in a circuit)
The crowd watched with excitement as the cars raced around.
観衆は車が走り回るのを興奮して見ていました。
around,
also UK: round
~へやってきて (over: to a certain place)
She came around to my house. I drove round to the office to pick up some files.
彼女は私の家にやって来ました。私はいくつかのファイルを取りにオフィスまで車で行きました。
around 辺りに 、 近くに 、 周辺に (in, near) ( 付近に )
Is James around the office somewhere?
ジェームスはどこかオフィスの場所にいますか。
around ~のあちこちを (to various parts of)
We should go around town and put posters up.
町を回ってポスターを貼ろう。
around ~を中心に (centred on)
The course is organized around important historical events.
このコースは、重要な歴史的出来事を中心に構成されています。
句動詞
周り | だいたい
英語 意味(和訳) 詳しく解説!
bandy [sth] around ぞんざいに使う、不用意に使う、無造作に口にする (word, term: use carelessly)
bang around,
also UK: bang about
よたよた (move about clumsily)
The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen.
赤ちゃんが夜中に起きて泣いたのは、ジョーがキッチンでバンバン鳴らしていたからです。
boss [sb] around,
boss around [sb]
顎で使う、こき使う、偉そうに命令する、威張り散らす informal (order about) ( 非形式的、 )
My manager likes to boss people around.
私のマネージャーは周りの人を上司にするのが好きです。
build [sth] around [sth] ~に基づく (base on)
bum around 放浪する US, slang (live as vagrant)
cat around あさる slang (look for sex) ( 俗語、異性を )
Wives don’t want their husbands to cat around with other women.
妻は、夫が他の女性と仲良くすることを望んでいません。
clown around,
also UK: clown about
おどける、ふざける informal (play the fool, behave in a silly way)
One can never take him seriously; he’s always clowning around.
彼を真剣に受け止めることは決してできません。彼はいつもふざけている。
come around,
also UK: come round
意識を取り戻す informal (recover consciousness)
The patient came around soon after his operation.
患者は手術後すぐにやって来た。
come around,
also UK: come round
~を変える figurative (be persuaded) ( 意見など )
My parents aren’t keen on my new boyfriend, but they’ll come round when they get to know him.
私の両親は私の新しいボーイフレンドに熱心ではありませんが、彼のことをよく知るようになると近づいてきます.
come around,
also UK: come round to [sth]
〜に賛成する (revise your opinion) ( 最初は反対していた意見に )
Steve eventually came round to my opinion.
スティーブは最終的に私の意見に近づきました。
come around,
also UK: come round
やってくる、巡ってくる (date, event: occur again)
Jill always feels sad when the anniversary of her husband’s death comes around.
夫の命日が近づくと、ジルはいつも悲しくなる。
diddle around with [sth] ~に時間を無駄にする[浪費する] US, informal (waste time on [sth] )
The teenager spent the afternoon diddling around with his phone.
十代の若者は、午後を携帯電話をいじって過ごしました。
drag around だらだらとする、のろのろと動く (move, act slowly)
She didn’t feel like doing anything, so she just dragged around all day.
彼女は何を気にすることもなく、一日中だらだらとして過ごした。
faff around 暇つぶしをする UK, informal (waste time doing [sth] trivial)
fiddle around,
also UK: fiddle about
暇つぶしをする informal (waste time doing [sth] trivial)
He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.
彼はクロスワード パズルをいじり始めましたが、すぐに英語が上達していることに気付きました。
fiddle around with [sth] ,
also UK: fiddle about with [sth]
もて遊ぶ informal (play absent-mindedly with)
She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
私が話している間、彼女は机の上の物をいじっていました。
fiddle around with [sth] ,
also UK: fiddle about with [sth]
いじる、こねくり回す informal (alter or adjust unhelpfully)
He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
彼は古い車をいじるのが好きでしたが、実際に修理したことはありませんでした。
follow [sb] around ~に付きまとう (trail [sb] )
~をストーカーする
He followed me around all day.
彼は一日中私についてきました。
fool around,
fool about
おどける、ふざける informal (act in silly way)
The teacher told Bobby to stop fooling around in class.
先生はボビーにクラスでふざけるのをやめるように言いました。
fool around,
fool about
だらだらする informal (not be productive)
The boss doesn’t like people fooling around when they should be working.
上司は、仕事をしているはずの時間に人々がふざけているのを好まない。
fool around 男(女)遊びをする slang (have casual sex)
Helen suspects that her husband has been fooling around.
ヘレンは、夫が浮気をしているのではないかと疑っています。
fool around with [sb] ~とセックスをする slang (have casual sex)
He had fooled around with every girl in town before he met Helen.
彼はヘレンに会う前に、町のすべての女の子とふざけていました.
fool around with [sth] ~で遊ぶ informal (amuse yourself)
Ben spent the afternoon fooling around with his new camera.
ベンはその午後、新しいカメラをいじって過ごしました。
f*** around 行きずりのセックスをする、不特定多数の人とセックスする vulgar, offensive, slang (have casual sex)
やりまくる ( 卑語 )
Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been f***ing around behind his back.
スタンは、ガールフレンドが後ろでふざけていたことを発見したとき、打ちのめされました。
get around 歩く (move about)
His arthritis makes it difficult for him to get around.
彼の関節炎は、彼が動き回るのを困難にします。
get around,
also UK: get round,
get about
流れる、広まる informal (circulate) ( うわさなど )
When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
彼女がクッキーを焼いているという噂が広まると、すべての子供たちが彼女のドアに現れました。
get around to [sth] ,
also UK: get round to [sth]
暇ができる、時間ができる (find time)
Bill eventually got round to the washing-up.
ビルは結局洗い物に取りかかった。
get around to doing [sth] ,
also UK: get round to doing [sth]
時間ができる、時間の余裕を見つける (find time)
One of these days, I will get around to making the trip to Paris.
近日中に、パリへの旅行に取り掛かります。
go around,
also UK: go round
回る (rotate, revolve)
The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around.
赤ちゃんはこまが回るのを見て笑った。カルーセルが回るにつれて、美しく塗装された馬のそれぞれが見えてきました。
go around,
also UK: go round
行き渡る、広がる (be shared by all)
Do you think there’ll be enough loaves and fishes to go around?
パンと魚が十分にあると思いますか?
go around,
also UK: go round,
go about
流行る、蔓延する (illness: be transmitted) ( 伝染病が )
There’s a nasty strain of flu going around.
ひどいインフルエンザが流行っています。
go around,
also UK: go round,
go about
いつも、常に (be in a state habitually)
~し続ける
He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place.
彼は汚い顔をして歩き回っている。彼女はあたかも自分がその場所を所有しているかのように歩き回ります。
go around,
also UK: go round,
go about
広まる figurative, informal (circulate, spread)
There’s a rumour going round that you’re cheating on Tim.
あなたがティムをだましているという噂が広まっています。
go around,
also UK: go round
立ち寄る、訪ねる informal (pay a visit to [sb] )
I’ll go round to your place when I’m done.
終わったらあなたのところに行きます。
goof around ふざける US, slang (behave in a silly way)
If you’re done goofing around, maybe we could get some work done?
おふざけが終わったら、仕事を片付けましょうか?
hang around,
also UK: hang about
待つ、留まる informal (wait, be kept waiting)
I hung around for 30 minutes but Steve didn’t show up.
私は30分間ぶらぶらしましたが、スティーブは現れませんでした.
hang around with [sb] ,
also UK: hang about with [sb]
〜と付き合う informal (socialize with [sb] ) ( 口語 )
〜とつるむ ( 俗語 )
Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble.
ハービーは年上の男の子たちと一緒に遊び始めて以来、いつもトラブルに巻き込まれています。
have [sb] over,
also UK: have [sb] round,
have [sb] around
~を(客として)迎える informal (receive as a guest)
horse around 該当する訳語がありません。 informal (behave in a silly or frivolous way) ( ばか騒ぎをする、どんちゃん騒ぎをする )
While the parents made dinner the kids horsed around at their feet.
両親が夕食を作っている間、子供達は足元でばか騒ぎしていた。
hover around,
also UK: hover about
付きまとう 、 うろつく 、 まとわりつく figurative (wait nearby) ( そばを離れないこと )
jerk [sb] around 無駄に時間を過ごす slang (waste time of, deceive)
I hope Kieran doesn’t jerk Fiona around like he did his last girlfriend.
キーランが最後のガールフレンドのようにフィオナをぐちゃぐちゃにしないでほしい。
joke around 悪ふざけをする、おちゃらける informal (speak lightheartedly)
kick [sth] around,
kick around [sth] ,
kick [sth] about,
kick about [sth]
議論する、検討する、取り上げる informal, figurative (consider, debate: an idea)
kick [sb] around,
kick around [sb] ,
kick about [sb] ,
kick around [sb]
いじめる、こづきまわす、叩く、からかう、いたぶる (mistreat, abuse)
kid around かつぐ、かららう、ふざける informal (behave jokingly or playfully) ( 冗談な振る舞い、 )
Stop kidding around! Sit down and shut up!
ふざけないで!
knock [sb] around,
also UK: knock [sb] about
手荒く扱う informal (punch or treat roughly)
knock [sth] around,
also UK: knock [sth] about
考慮する、検討する figurative, informal (consider, debate: an idea)
knock around,
also UK: knock about
だらだらする、のらくらする informal (idle, hang around)
knock around with [sb] ,
knock about with [sb]
〜と遊ぶ、〜とつるむ UK, informal (spend time with) ( 非形式的 )
laze around ぶらぶらする、のらくらする (be idle, lounge about)
On Saturdays, I like to just laze around the house instead of going out.
土曜日は外出せずに家でのんびりするのが好きです。
lie around ゴロゴロする、寝転がっている、ぶらぶらとうろつく ( [sb] : lounge idly) ( )
You said you would mow the lawn, but all you’ve done today is lie around the house. The teenager chose to lie around for most of the day.
芝を刈ると言っていたのに今日一日あなたは家でゴロゴロしていただけだ。
lie around (使われずに)遊んでいる informal ( [sth] : remain unused) ( )
We have many old books that just lie around the attic waiting to be read.
私達には読まれずに遊んでいる本が沢山屋根裏にある。
look around for [sb/sth] ,
also UK: look round for [sb/sth] ,
look about for [sb/sth]
~を探す (seek in surrounding area)
I misplaced my keys, so I’ll have to look around for them.
鍵を置き忘れたので、探し回らなければなりません。
lounge around くつろぐ、まったりする、だらだらと過ごす (sit idly)
We spent the whole weekend lounging around, drinking beer and watching television.
私たちは週末の間、ビールを飲み、テレビを見ながらのんびり過ごしました。

「around」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「around」を使いこなしましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
all around (US),
all round (UK)
そこら中で、いたる所で (everywhere)
Prices have increased all around.
価格はあちこちで上昇しました。
all around (US),
all round (UK)
みんなに informal (for everyone)
Joe called for drinks all around to celebrate his good news.
ジョーは彼の良いニュースを祝うために飲み物をあちこちに呼び寄せました。
all around (US),
all round (UK)
あらゆる点で (in all aspects)
This is a better solution all round.
これは、全体的に優れたソリューションです。
all around [sth/sb] (US),
all round [sth/sb] (UK)
辺り一面、一帯 (surrounding)
David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen.
デビッドはあたりを見回しましたが、エレノアの姿はどこにもありませんでした。
all-around (US),
all-round (UK)
オールラウンドの (versatile, multi-skilled)
多才な、万能な
Joe has developed into an all-around player for the basketball team.
ジョーはバスケットボールチームの万能選手に成長しました。
all-around (US),
all-round (UK)
総合的な、多面的な、全面的な (comprehensive, overall)
The school aims to provide an all-around education for its students.
学校は、学生に総合的な教育を提供することを目指しています。
around fifty 50ぐらいの (about 50 in number)
There were around fifty different tables at the job fair.
就職説明会には約 50 の異なるテーブルがありました。
around the clock 休みなく、一日中 (all the time)
The engineers are working around the clock to get the project finished on time.
エンジニアは、プロジェクトを予定どおりに完了させるために 24 時間体制で作業しています。
around-the-clock 休みなしの、一日中の、四六時中の (constant)
His mother is very sick and needs around-the-clock care.
彼の母は重い病気にかかり、四六時中の介護が必要です。
around the corner すぐに、間近に figurative (in the near future)
近づいて </t

aroundの実際の意味・ニュアンス(約?頃?およそ?くらい?)を理解して、正しく使いましょう!

Google had decided to sponsor around 600 projects.
Googleは600のプロジェクトを後援することを決定した。
Secondly, the typical commission percentage for a Clickbank product is around 50%!
第2に、Clickbank製品の典型的な手数料率は50%です! このウェブサイトにアクセスし、パトリックがそれをやった方法を見てください。
The town of Burlington was organized around 1785.
バーリントンの町は1785年に組織化された。
There are around 40 known hillforts in Ireland.
アイルランドでは40のヒルフォートが知られている。
Öland Bridge is around 41 km from the hotel.
Öland Bridgeはホテルから41キロメートル離れた所にあります。
Parking lights wrapped around the fender sides.
パーキングライトはフェンダー側面に回りこんでいた。
Another critical conversation is around security.
もう1つ非常に重要なのはセキュリティに関する話題です。
Backups should be scheduled around the following automatic tasks
バックアップは以下の自動タスクを中心にスケジュール設定する必要があります。
Annual carbon emissions are reduced around 143 kg.
年間二酸化炭素排出量が低下します。 143 kg.
Selection handles will appear around the object.
オブジェクトの周囲に選択ハンドルが表示されます。
The first initiative is around customer dialogue
最初のイニシアティブは顧客との対話に関係するものです。
Reduce need for scheduling around peak times
ピーク時を避けてスケジュールを組む必要性が軽減
Rotate plane tool around local axes.
ローカル軸回りに平面ツールを回転移動します。
Otherwise the ring can start shrinking around you.
さもなければリングはあなたのまわりで縮み始めることができます。
Many tropical fish are swimming around children.
子供の周りにもたくさんの熱帯魚が泳いでいますね。
Twine around the plant wrapped clockwise.
植物周りのツインが時計回りに巻かれています。
Children pulled the toy around with.
子供たちはと周りにおもちゃを引っ張った。
Rotate the selection around a pin.
Pin を中心に選択範囲を回転します。
White spaces around declarations are ignored.
宣言の周囲のホワイトスペースは無視されます。
I walked around slowly about 20 minutes.
ゆっくりとぶらぶら20分くらい歩いただろうか。

「around」の意味(adverb)

品詞(英単語での分類):副詞
前置詞
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【何かの四方に】 意味として使われています。

和訳:【~の周りに(で、を)】
例文
They sat around the table.
彼らはテーブルの周りに座った.
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【円を描くように】の意味として使われています。

和訳:【くるくると、ぐるぐると】
例文
This switch makes the wheels turn around.
このスイッチは車輪を回転させます。
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【to or in different parts of a place】意味として使われています。

和訳:【あちこちへ(に)】
例文
I spent a year travelling around Asia.
私は1年間アジアを旅しました。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【ここ、またはこの場所の近く】意味として使われています。

和訳:【~の場所に、~の近くに】
例文
Is there a supermarket around here?
このあたりにスーパーマーケットはありますか。
例文
Will you be around next week?
あなたは来週あたりにいますか?
ワードレベルA2・基礎段階の言語使用者

【「近いが正確ではない」という意味で数字や量の前に使われる】意味として使われています。

和訳:【~頃, 約~, そうですね】
例文
They will arrive around four o’clock.
彼らは4時頃に到着します。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
ワードレベルB1・自立した言語使用者

【ある場所または人から別の場所または人へ】意味として使われています。

和訳:【順次に、順次に】
例文
Could you pass these forms around, please?
これらのフォームを回していただけますか?
ワードレベルB1・自立した言語使用者

【反対方向へ】の意味として使われています。

和訳:【反対方向へ(に), ぐるりと】
例文
He turned around and looked at her.
彼は振り向いて彼女を見た。

【誰かの家に】意味として使われています。

和訳:【家へ(に)】
例文
Wendy’s coming around this afternoon.
今日の午後、ウェンディがやってくる。
【英単語】aroundを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3

「around」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【əˈraʊnd】です。下記動画を聞きながらəˈraʊndを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「around」の意味について解説】!


「around」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • about
  • everywhere
  • over
  • all over
  • any which way
  • encompassing
  • in the vicinity
  • in this area
  • neighboring
  • throughout

「around」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
around …のまわりに (surrounding)
They put a fence around the swimming pool.
彼らはプールのまわりにフェンスを立てた。
around …のまわりに (in a circle about [sth] )
They sat around the table wondering what to do next.
それらはテーブルのまわりに浮かんで、次になにをすべきか思案に暮れた。
around,
also UK: about
周りに 、 周囲に (encircling) ( 一回り )
くるりと 、 ぐるりと 、 ぐるっと ( 非形式的 )
Put the belt around your waist and then fasten it.
ベルトを腰の周りに巻いてそれから、締めてください。
この文は日本語訳ではありません。 彼はその場でくるりと回った。
around,
also UK: about
めぐって (all over, from place to place) ( 場所から場所へ )
She travels around the country for her job.
彼女は出張で国内をめぐっている。
around …の四方に (in all directions)
There were roads leading off all around the house.
お母さんもの道が、家の四方につづいていた。
around,
also UK: about
あちこちに (scattered through) ( 移動を意味する動詞などとともに )
~じゅう
Books were spread all around the room.
本は部屋のあちこちに散らばっていた。
この文は日本語訳ではありません。 彼女は街じゅう買い物をして回った。
around,
also UK: about
…頃 (time: approximately) ( おおよそ:時間 )
I’ll see you around three o’clock.
3時頃に会いましょう。
around,
also UK: about
円を描いて 、 回って (in a ring, circle)
The dog ran around and around trying to catch its tail.
その犬は尻尾をつかまえようと、円を描いて走り回っていた。
around 大体 、 約 、 およそ 、 ほぼ (approximately) ( おおよそ )
It’s around three inches tall and an inch wide.
高さは大体( または: 約、およそ)3インチで幅は1インチだ。
around,
also UK: about
周囲を 、 あたりを (in all directions)
The guard entered the square and glanced around to see if any enemies were near.
警備兵は広場に入ると、周囲を( または: あたりを)見回して近くに敵がいないかどうか調べた。
around 回る (with a circular course)
The earth turns around on its axis.
地球は地軸のまわりを回っている。

2023版〜語彙力を強化したいなら!「around」に関するの他の意味にも勉強しましょう

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
around,
also UK: about
約~、およそ~ (quantity: approximately)
It takes around 60 gallons of water to grow one avocado.
アボカドひとつが育つのにおよそ60ガロンの水が必要とする。
around,
also UK: about
ある informal (in existence) ( ものが )
いる ( 人・動物が )
Plastic chairs have been around for thirty years.
プラスチック製の椅子は 30 年前から存在しています。
around,
also UK: about
(近くに)ある informal (present, nearby) ( ものが )
(近くに)いる ( 人・動物が )
Is she around? I want to ask her something.
彼女は周りにいますか?彼女に聞きたいことがあります。
around,
also UK: about
四方を 、 方々を (on every side)
It’s a beautiful house with trees all around.
四方( または: 人々)の木に囲まれた美しい家ですね。
around,
also UK: about
円周、外周 (in circumference)
The vase is ten centimetres around.
花瓶は周囲10センチです。
around,
also UK: about
周りに、周囲に、四方に (surrounding a place)
There are lots of shops around.
周りにはたくさんのお店があります。
around,
also UK: about
広まっている used in compounds (in circulation) ( 複合語で )
There are rumours going around.
噂が飛び交っています。
around ひとまわりして、巡って、回転して (with roundabout direction)
The road goes around to the orchard.
道は果樹園まで一周します。
around まわって、巡回して (in a circuit)
The crowd watched with excitement as the cars raced around.
観衆は車が走り回るのを興奮して見ていました。
around,
also UK: round
~へやってきて (over: to a certain place)
She came around to my house. I drove round to the office to pick up some files.
彼女は私の家にやって来ました。私はいくつかのファイルを取りにオフィスまで車で行きました。
around 辺りに 、 近くに 、 周辺に (in, near) ( 付近に )
Is James around the office somewhere?
ジェームスはどこかオフィスの場所にいますか。
around ~のあちこちを (to various parts of)
We should go around town and put posters up.
町を回ってポスターを貼ろう。
around ~を中心に (centred on)
The course is organized around important historical events.
このコースは、重要な歴史的出来事を中心に構成されています。
句動詞
周り | だいたい
英語 意味(和訳) 詳しく解説!
bandy [sth] around ぞんざいに使う、不用意に使う、無造作に口にする (word, term: use carelessly)
bang around,
also UK: bang about
よたよた (move about clumsily)
The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen.
赤ちゃんが夜中に起きて泣いたのは、ジョーがキッチンでバンバン鳴らしていたからです。
boss [sb] around,
boss around [sb]
顎で使う、こき使う、偉そうに命令する、威張り散らす informal (order about) ( 非形式的、 )
My manager likes to boss people around.
私のマネージャーは周りの人を上司にするのが好きです。
build [sth] around [sth] ~に基づく (base on)
bum around 放浪する US, slang (live as vagrant)
cat around あさる slang (look for sex) ( 俗語、異性を )
Wives don’t want their husbands to cat around with other women.
妻は、夫が他の女性と仲良くすることを望んでいません。
clown around,
also UK: clown about
おどける、ふざける informal (play the fool, behave in a silly way)
One can never take him seriously; he’s always clowning around.
彼を真剣に受け止めることは決してできません。彼はいつもふざけている。
come around,
also UK: come round
意識を取り戻す informal (recover consciousness)
The patient came around soon after his operation.
患者は手術後すぐにやって来た。
come around,
also UK: come round
~を変える figurative (be persuaded) ( 意見など )
My parents aren’t keen on my new boyfriend, but they’ll come round when they get to know him.
私の両親は私の新しいボーイフレンドに熱心ではありませんが、彼のことをよく知るようになると近づいてきます.
come around,
also UK: come round to [sth]
〜に賛成する (revise your opinion) ( 最初は反対していた意見に )
Steve eventually came round to my opinion.
スティーブは最終的に私の意見に近づきました。
come around,
also UK: come round
やってくる、巡ってくる (date, event: occur again)
Jill always feels sad when the anniversary of her husband’s death comes around.
夫の命日が近づくと、ジルはいつも悲しくなる。
diddle around with [sth] ~に時間を無駄にする[浪費する] US, informal (waste time on [sth] )
The teenager spent the afternoon diddling around with his phone.
十代の若者は、午後を携帯電話をいじって過ごしました。
drag around だらだらとする、のろのろと動く (move, act slowly)
She didn’t feel like doing anything, so she just dragged around all day.
彼女は何を気にすることもなく、一日中だらだらとして過ごした。
faff around 暇つぶしをする UK, informal (waste time doing [sth] trivial)
fiddle around,
also UK: fiddle about
暇つぶしをする informal (waste time doing [sth] trivial)
He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.
彼はクロスワード パズルをいじり始めましたが、すぐに英語が上達していることに気付きました。
fiddle around with [sth] ,
also UK: fiddle about with [sth]
もて遊ぶ informal (play absent-mindedly with)
She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
私が話している間、彼女は机の上の物をいじっていました。
fiddle around with [sth] ,
also UK: fiddle about with [sth]
いじる、こねくり回す informal (alter or adjust unhelpfully)
He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
彼は古い車をいじるのが好きでしたが、実際に修理したことはありませんでした。
follow [sb] around ~に付きまとう (trail [sb] )
~をストーカーする
He followed me around all day.
彼は一日中私についてきました。
fool around,
fool about
おどける、ふざける informal (act in silly way)
The teacher told Bobby to stop fooling around in class.
先生はボビーにクラスでふざけるのをやめるように言いました。
fool around,
fool about
だらだらする informal (not be productive)
The boss doesn’t like people fooling around when they should be working.
上司は、仕事をしているはずの時間に人々がふざけているのを好まない。
fool around 男(女)遊びをする slang (have casual sex)
Helen suspects that her husband has been fooling around.
ヘレンは、夫が浮気をしているのではないかと疑っています。
fool around with [sb] ~とセックスをする slang (have casual sex)
He had fooled around with every girl in town before he met Helen.
彼はヘレンに会う前に、町のすべての女の子とふざけていました.
fool around with [sth] ~で遊ぶ informal (amuse yourself)
Ben spent the afternoon fooling around with his new camera.
ベンはその午後、新しいカメラをいじって過ごしました。
f*** around 行きずりのセックスをする、不特定多数の人とセックスする vulgar, offensive, slang (have casual sex)
やりまくる ( 卑語 )
Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been f***ing around behind his back.
スタンは、ガールフレンドが後ろでふざけていたことを発見したとき、打ちのめされました。
get around 歩く (move about)
His arthritis makes it difficult for him to get around.
彼の関節炎は、彼が動き回るのを困難にします。
get around,
also UK: get round,
get about
流れる、広まる informal (circulate) ( うわさなど )
When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
彼女がクッキーを焼いているという噂が広まると、すべての子供たちが彼女のドアに現れました。
get around to [sth] ,
also UK: get round to [sth]
暇ができる、時間ができる (find time)
Bill eventually got round to the washing-up.
ビルは結局洗い物に取りかかった。
get around to doing [sth] ,
also UK: get round to doing [sth]
時間ができる、時間の余裕を見つける (find time)
One of these days, I will get around to making the trip to Paris.
近日中に、パリへの旅行に取り掛かります。
go around,
also UK: go round
回る (rotate, revolve)
The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around.
赤ちゃんはこまが回るのを見て笑った。カルーセルが回るにつれて、美しく塗装された馬のそれぞれが見えてきました。
go around,
also UK: go round
行き渡る、広がる (be shared by all)
Do you think there’ll be enough loaves and fishes to go around?
パンと魚が十分にあると思いますか?
go around,
also UK: go round,
go about
流行る、蔓延する (illness: be transmitted) ( 伝染病が )
There’s a nasty strain of flu going around.
ひどいインフルエンザが流行っています。
go around,
also UK: go round,
go about
いつも、常に (be in a state habitually)
~し続ける
He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place.
彼は汚い顔をして歩き回っている。彼女はあたかも自分がその場所を所有しているかのように歩き回ります。
go around,
also UK: go round,
go about
広まる figurative, informal (circulate, spread)
There’s a rumour going round that you’re cheating on Tim.
あなたがティムをだましているという噂が広まっています。
go around,
also UK: go round
立ち寄る、訪ねる informal (pay a visit to [sb] )
I’ll go round to your place when I’m done.
終わったらあなたのところに行きます。
goof around ふざける US, slang (behave in a silly way)
If you’re done goofing around, maybe we could get some work done?
おふざけが終わったら、仕事を片付けましょうか?
hang around,
also UK: hang about
待つ、留まる informal (wait, be kept waiting)
I hung around for 30 minutes but Steve didn’t show up.
私は30分間ぶらぶらしましたが、スティーブは現れませんでした.
hang around with [sb] ,
also UK: hang about with [sb]
〜と付き合う informal (socialize with [sb] ) ( 口語 )
〜とつるむ ( 俗語 )
Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble.
ハービーは年上の男の子たちと一緒に遊び始めて以来、いつもトラブルに巻き込まれています。
have [sb] over,
also UK: have [sb] round,
have [sb] around
~を(客として)迎える informal (receive as a guest)
horse around 該当する訳語がありません。 informal (behave in a silly or frivolous way) ( ばか騒ぎをする、どんちゃん騒ぎをする )
While the parents made dinner the kids horsed around at their feet.
両親が夕食を作っている間、子供達は足元でばか騒ぎしていた。
hover around,
also UK: hover about
付きまとう 、 うろつく 、 まとわりつく figurative (wait nearby) ( そばを離れないこと )
jerk [sb] around 無駄に時間を過ごす slang (waste time of, deceive)
I hope Kieran doesn’t jerk Fiona around like he did his last girlfriend.
キーランが最後のガールフレンドのようにフィオナをぐちゃぐちゃにしないでほしい。
joke around 悪ふざけをする、おちゃらける informal (speak lightheartedly)
kick [sth] around,
kick around [sth] ,
kick [sth] about,
kick about [sth]
議論する、検討する、取り上げる informal, figurative (consider, debate: an idea)
kick [sb] around,
kick around [sb] ,
kick about [sb] ,
kick around [sb]
いじめる、こづきまわす、叩く、からかう、いたぶる (mistreat, abuse)
kid around かつぐ、かららう、ふざける informal (behave jokingly or playfully) ( 冗談な振る舞い、 )
Stop kidding around! Sit down and shut up!
ふざけないで!
knock [sb] around,
also UK: knock [sb] about
手荒く扱う informal (punch or treat roughly)
knock [sth] around,
also UK: knock [sth] about
考慮する、検討する figurative, informal (consider, debate: an idea)
knock around,
also UK: knock about
だらだらする、のらくらする informal (idle, hang around)
knock around with [sb] ,
knock about with [sb]
〜と遊ぶ、〜とつるむ UK, informal (spend time with) ( 非形式的 )
laze around ぶらぶらする、のらくらする (be idle, lounge about)
On Saturdays, I like to just laze around the house instead of going out.
土曜日は外出せずに家でのんびりするのが好きです。
lie around ゴロゴロする、寝転がっている、ぶらぶらとうろつく ( [sb] : lounge idly) ( )
You said you would mow the lawn, but all you’ve done today is lie around the house. The teenager chose to lie around for most of the day.
芝を刈ると言っていたのに今日一日あなたは家でゴロゴロしていただけだ。
lie around (使われずに)遊んでいる informal ( [sth] : remain unused) ( )
We have many old books that just lie around the attic waiting to be read.
私達には読まれずに遊んでいる本が沢山屋根裏にある。
look around for [sb/sth] ,
also UK: look round for [sb/sth] ,
look about for [sb/sth]
~を探す (seek in surrounding area)
I misplaced my keys, so I’ll have to look around for them.
鍵を置き忘れたので、探し回らなければなりません。
lounge around くつろぐ、まったりする、だらだらと過ごす (sit idly)
We spent the whole weekend lounging around, drinking beer and watching television.
私たちは週末の間、ビールを飲み、テレビを見ながらのんびり過ごしました。

「around」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「around」を使いこなしましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
all around (US),
all round (UK)
そこら中で、いたる所で (everywhere)
Prices have increased all around.
価格はあちこちで上昇しました。
all around (US),
all round (UK)
みんなに informal (for everyone)
Joe called for drinks all around to celebrate his good news.
ジョーは彼の良いニュースを祝うために飲み物をあちこちに呼び寄せました。
all around (US),
all round (UK)
あらゆる点で (in all aspects)
This is a better solution all round.
これは、全体的に優れたソリューションです。
all around [sth/sb] (US),
all round [sth/sb] (UK)
辺り一面、一帯 (surrounding)
David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen.
デビッドはあたりを見回しましたが、エレノアの姿はどこにもありませんでした。
all-around (US),
all-round (UK)
オールラウンドの (versatile, multi-skilled)
多才な、万能な
Joe has developed into an all-around player for the basketball team.
ジョーはバスケットボールチームの万能選手に成長しました。
all-around (US),
all-round (UK)
総合的な、多面的な、全面的な (comprehensive, overall)
The school aims to provide an all-around education for its students.
学校は、学生に総合的な教育を提供することを目指しています。
around fifty 50ぐらいの (about 50 in number)
There were around fifty different tables at the job fair.
就職説明会には約 50 の異なるテーブルがありました。
around the clock 休みなく、一日中 (all the time)
The engineers are working around the clock to get the project finished on time.
エンジニアは、プロジェクトを予定どおりに完了させるために 24 時間体制で作業しています。
around-the-clock 休みなしの、一日中の、四六時中の (constant)
His mother is very sick and needs around-the-clock care.
彼の母は重い病気にかかり、四六時中の介護が必要です。
around the corner すぐに、間近に figurative (in the near future)
近づいて </t

aroundの実際の意味・ニュアンス(約?頃?およそ?くらい?)を理解して、正しく使いましょう!

Google had decided to sponsor around 600 projects.
Googleは600のプロジェクトを後援することを決定した。
Secondly, the typical commission percentage for a Clickbank product is around 50%!
第2に、Clickbank製品の典型的な手数料率は50%です! このウェブサイトにアクセスし、パトリックがそれをやった方法を見てください。
The town of Burlington was organized around 1785.
バーリントンの町は1785年に組織化された。
There are around 40 known hillforts in Ireland.
アイルランドでは40のヒルフォートが知られている。
Öland Bridge is around 41 km from the hotel.
Öland Bridgeはホテルから41キロメートル離れた所にあります。
Parking lights wrapped around the fender sides.
パーキングライトはフェンダー側面に回りこんでいた。
Another critical conversation is around security.
もう1つ非常に重要なのはセキュリティに関する話題です。
Backups should be scheduled around the following automatic tasks
バックアップは以下の自動タスクを中心にスケジュール設定する必要があります。
Annual carbon emissions are reduced around 143 kg.
年間二酸化炭素排出量が低下します。 143 kg.
Selection handles will appear around the object.
オブジェクトの周囲に選択ハンドルが表示されます。
The first initiative is around customer dialogue
最初のイニシアティブは顧客との対話に関係するものです。
Reduce need for scheduling around peak times
ピーク時を避けてスケジュールを組む必要性が軽減
Rotate plane tool around local axes.
ローカル軸回りに平面ツールを回転移動します。
Otherwise the ring can start shrinking around you.
さもなければリングはあなたのまわりで縮み始めることができます。
Many tropical fish are swimming around children.
子供の周りにもたくさんの熱帯魚が泳いでいますね。
Twine around the plant wrapped clockwise.
植物周りのツインが時計回りに巻かれています。
Children pulled the toy around with.
子供たちはと周りにおもちゃを引っ張った。
Rotate the selection around a pin.
Pin を中心に選択範囲を回転します。
White spaces around declarations are ignored.
宣言の周囲のホワイトスペースは無視されます。
I walked around slowly about 20 minutes.
ゆっくりとぶらぶら20分くらい歩いただろうか。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧