「anti-HIV」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
/ ˌæn.taɪˌeɪtʃ.aɪˈviː /【抗HIV薬はHIV(=エイズを引き起こすウイルス、感染と闘う体の能力を破壊する深刻な病気)の影響を制限する】という意味として使われています。
和訳:【抗HIV】
【人々が HIV (= AIDS を引き起こすウイルス、感染と闘う体の能力を破壊する深刻な病気) に感染するのを防ぐことを意図している】意味として使われています。

「anti-hiv」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌæn.tiˌeɪtʃ.aɪˈviː】です。下記動画を聞きながらˌæn.tiˌeɪtʃ.aɪˈviːを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「anti-hiv」の意味について解説】!
anti hivの実際の意味・ニュアンス(抗HIV?ギャップレギュレータ?を理解して、正しく使いましょう!
It is intended to provide an anti-HIV antibody with high affinity.
本発明の目的は、高親和性抗HIV抗体を提供することである。
In this region where there are also numerous HIV infections, CKD and liver diseases are also known to be caused by long-term administration of anti-HIV drugs.
またHIV感染者も多い同地域では、抗HIV薬の長期間服用による副作用でCKDや肝臓病を発症する患者が多いことでも知られています。
Also disclosed is use of the CXCR4 antagonist as an anti-HIV agent, a metastasis inhibitor for a malignant tumor or a therapeutic and/or prophylactic agent for rheumatoid arthritis.
また、本発明は、該新規なCXCR4拮抗剤の、抗HIV剤、悪性腫瘍の転移抑制剤、慢性関節リウマチの治療及び/または予防剤としての用途を提供する。
Provided is a substituted spiropyrido[1,2-a]pyrazine derivative or a pharmaceutically acceptable salt thereof which are useful as an anti-HIV agent.
抗HIV剤として有用な、置換されたスピロピリド[1,2-a]ピラジン誘導体又はその製薬上許容される塩を提供する。
The licenced anti-HIV drugs fall into some categories: reverse transcriptase inhibitors (NRTIs and NNRTIs), integrase inhibitors, protease inhibitors (PIs), fusion inhibitors (FIs), and coreceptor inhibitors.
抗HIV薬は、逆転写酵素阻害剤(NRTIsとNNRTIs)、インテグラーゼ阻害剤、プロテアーゼ阻害剤 (PIs)、融合阻害剤 (FIs) および補助受容体阻害剤に分類される。
It is also intended to disclose a method of evaluating an anti-HIV activity exerted by the MBP which involves the step of culturing HIV-infected cells in the presence of the MBP.
また、HIV感染細胞をMBPの存在下で培養する工程を含む、MBPが奏する抗HIV活性の評価方法も開示されている。
It is intended to disclose an anti-HIV agent which contains as the active ingredient a mannose-binding protein (MBP) and efficaciously contributes to the treatment of patients infected with human immunodeficiency virus (HIV) and inhibits the progress of the disease.
マンノース結合タンパク質(MBP)を有効成分として含み、ヒト免疫不全ウィルス(HIV)感染者の治療および病態進行を効果的に抑制する抗HIV剤が開示されている。
TORII Pharma, with its core marketing domain being in the field of HIV infection, has well been reputed in the domain of HIV infection through supplying academic & specialized information on a number of anti-HIV drugs to healthcare facilities such as core AIDS hospitals.
鳥居薬品は、HIV感染症領域を重点領域の一つと位置付けており、エイズ拠点病院をはじめとした医療機関への、複数の抗HIV薬に関する専門的な情報提供を通じ、当該領域における実績を有しています。
Critics charge that it can act as a restriction to producing a generic copy; that although it would not raise prices of drugs, it would prevent prices from falling due to generic competition; and make it more costly for the poor to gain access to life-saving drugs (e.g. anti-HIV & anti-malarial medications.)
それに対する批判としては、この保護はジェネリックコピー品の製造に対する規制となる;医薬品の価格を上げることはないにしても、ジェネリックの競争による価格の下落を妨げることになる;貧しい人が救命のための薬品(例えば抗HIV薬、抗マラリア薬)を利用するのに費用がかかるようになる、というものがある。
A novel antisense oligonucleotide that targets at DIS (Dimerization Initiation Site) region of HIV-1; and an anti-HIV agent (HIV curative and/or preventive agent) comprising the same.
HIV-1のDIS(Dimerization Initiation Site)領域を標的とする新規アンチセンスオリゴヌクレオチド、及びそれを含有する抗HIV剤(HIV治療及び/又は予防剤)を開示する。
The United Kingdom extracts a substance from the cultured shiitake mycelium, which can restore the HIV-infected T lymphocytes, stimulate macrophages, help produce antibodies to treat AIDS, and is safe and has no side effects.Some scholars have found that sulfated lentinan has anti-HIV (HIV) activity, which can interfere with the adsorption and invasion of retroviruses and other viruses.
英国は培養されたシイタケ菌糸体からHIVに感染したTリンパ球を回復させ、マクロファージを刺激し、AIDSを治療するための抗体を産生し、安全で副作用のない物質を抽出する。 いくつかの学者は、硫酸化レンチナンがレトロウイルスおよび他のウイルスの吸着および侵入を妨害することができる抗HIV(HIV)活性を有することを見出した。
Because of having an effect of potentiating the activity of an azole fungicide, an effect of potentiating the imipenem activity against methicillin-resistant Staphylococcus aureus and an activity of inhibiting HIV syncytium formation, this substance is usable in providing preventives and remedies for hyperlipemia and arteriosclerosis based on it, fungal infection and infection induced by multidrug-resistant strains, anti-HIV agents, and so on.
本物質はアゾール系抗真菌剤の活性増強作用、メチシリン耐性黄色ブドウ球菌に対するイミペネム活性増強作用及びHIV合胞体形成阻害活性作用を有することにより、高脂血症やそれに基づく動脈硬化、真菌感染症、多剤耐性菌が原因で引き起こされる感染症、抗HIVなどの予防、治療薬を提供し得る。
Namely, an antibody capable of binding to the gp120 glycoprotein of HIV and having a dissociation constant KD=1.0×10-9 (M) or lower, or its fragment; a medicinal composition containing this antibody or its fragment; and a method of producing an anti-HIV antibody or its fragment characterized by comprising immunizing a GANP transgenic nonhuman mammal or its offspring with a polypeptide comprising the amino acid sequence represented by SEQ ID NO:6 as an antigen and harvesting the antibody from the thus obtained animal or its offspring.
本発明によれば、HIVのgp120糖タンパク質と結合し、かつ、解離定数がKD=1.0×10-9(M)以下の抗体又はその断片、前記抗体又はその断片を含有する医薬組成物、GANPトランスジェニック非ヒト哺乳動物又はその子孫を、配列番号6に示すアミノ酸配列からなるポリペプチドを抗原として免疫し、得られる動物又は子孫から抗体を採取することを特徴とする、抗HIV抗体又はその断片の製造方法が提供される。
(by Nicola Simonetti) GlaxoSmithKline (Gsk), a British multinational, has invested 30 millions of euros in the plants of San Paolo di Torrile in Parma realizing a modern plant of 1.500 square meters destined for production for the production of a new anti-HIV drug (the virus responsible for AIDS), by ViiV Healthcare, (majority company GlaxoSmithKline, with participation […]
多国籍英国(ニコラ・シモネッティ)グラクソ・スミスクライン(GSK)は、近代的な工場30平方メートルを構築し、新しい抗HIV薬の製造のための生産に宛てセントポール工場トッリーレパルマに1.500百万ユーロを投資しましたViiV Healthcare(大多数の企業GlaxoSmithKline、参加者[A…] 詳しくはこちら PRPチャンネル2017-2019は登録商標です - ジャーナリズムジャーナルはNo。
Today we give an important signal of consolidation of our presence in this territory in the long term through a strong though here we produce innovative medicines all over the world with the use of cutting-edge technologies, to create an ad hoc structure to produce an anti-HIV drug and it was a challenge that we managed to win thanks to the commitment of our collaborators and the technical skills of the territory With over 640 collaborators working in different areas, in the 2017, Parma has produced 110 millions of units, destined for 120 markets all over the world.
なお、ここでは、私たちは高度な技術を使用して、世界中の革新的な医薬品のための生産、抗HIV薬を製造するためのアドホック構造を作成し、我々は従業員のコミットメントのおかげで勝つとする管理課題となっています領土の技術的スキル 640上で従業員がさまざまな分野での作業に、2017で、110パルマは世界市場を120ように設計され、数百万台を生産しています。
NOVEL ANTISENSE OLIGONUCLEOTIDE AND ANTI-HIV AGENT
新規アンチセンスオリゴヌクレオチド及び抗HIV剤
ANTI-HIV DRUG, POLYPEPTIDE CONSTITUTING THE SAME, GENE ENCODING THE POLYPEPTIDE AND METHOD OF PRODUCING THE ANTI-HIV DRUG
抗HIV薬、これを構成するポリペプチド、ポリペプチドをコードする遺伝子、抗HIV薬の製造方法
Disclosed are: a polypeptide having excellent anti-HIV activity, which is produced by modifying an amino acid sequence corresponding to HR2 region of HIV; an anti-HIV agent comprising the polypeptide as an active ingredient; a pharmaceutical composition comprising the anti-HIV agent; a method for treating HIV by using the anti-HIV agent; and others.
本発明によれば、HIVのHR2領域に対応するアミノ酸配列に改変を加えることによって得られる優れた抗HIV活性を有するポリペプチド、該ポリペプチドを有効成分とする抗HIV剤、該抗HIV剤を含有する医薬組成物、該抗HIV剤を用いたHIVの治療方法等を提供することができる。
Disclosed are: a compound which is useful as an intermediate for the synthesis of an anti-HIV agent having an integrase-inhibiting activity; a process for production of the compound; and a process for production of an anti-HIV agent using the intermediate.
本発明は、インテグラーゼ阻害活性を有する抗HIV剤の合成中間体として有用な化合物、およびその製造方法、当該合成中間体を用いる抗HIV剤の製造方法を提供する。
Disclosed is an effective and inexpensive anti-HIV agent.
有効かつ安価な抗HIV薬を提供する。
