「an」の意味(determiner)
品詞(英単語での分類):determiner
ワードレベルA1・基礎段階の言語使用者
【次の単語が母音で始まる場合、’a’の代わりに使う】意味として使われています。
和訳:【母音で始まる名詞の前に「a」を付ける場合は「an」になる】
「an」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ən】です。下記動画を聞きながらənを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「an」の意味について解説】!
「an」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、anの単語を使いこなしましょう!
「an」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
an | 一つの 、 一つ | (one: before vowel) |
Harry likes an omelette for breakfast. | ||
ハリーは朝食にオムレツを一つ食べるのが好きだ。 | ||
an | ある | dated, formal (a: before certain words) ( ”a…”に同じ、特定の語の前につく ) |
This is an historic moment. | ||
これは歴史的な瞬間です。 | ||
an | 1…ごとに | (each, per) ( 1時間ごと、1日ごと、等の形で ) |
Music lessons cost one hundred dollars an hour. | ||
音楽のレッスンは 1 時間あたり 100 ドルかかります。 |
2023版〜語彙力を強化したいなら!「an」に関するの他の意味にも勉強しましょう
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
a | ある~ | (person called) ( 不定冠詞 ) |
1つ[1人]の | ||
A Mr Smith asked to speak to you. | ||
スミス氏があなたに話をするように頼んだ。 | ||
A | A、優 | (grade) ( 成績 ) |
I got an “A” in my history test. | ||
私は歴史のテストで「A」を取りました。 | ||
A | イ音、イ調 | (music: note) ( 音楽・楽譜 ) |
The song begins on an A. | ||
曲はAから始まります。 | ||
a,
A |
イ音 | (music: key) ( 音楽・キー ) |
They’re playing Grieg’s piano concerto in A-minor tonight. | ||
今夜はグリーグのピアノ協奏曲イ短調を演奏します。 | ||
A | A(型) | (blood type) ( 血液型 ) |
My blood type is A. | ||
私の血液型はA型です。 | ||
a,
A |
A、a、エー | (indicating a subdivision) ( サブ分類の ) |
What’s the answer to question 3a? | ||
質問 3a の答えは何ですか? | ||
A | A、エー | (indicating house number) ( 家の番号 ) |
Who lived at 221A Baker Street? | ||
ベーカー街 221A に住んでいたのは誰? | ||
a,
A |
答え、回答 | abbreviation (answer) |
Q: Who wrote “Hamlet”? A: William Shakespeare. | ||
Q: 「ハムレット」を書いたのは誰? A: ウィリアム・シェイクスピアです。 | ||
a | 非~、無~ | (adjective: not, without) |
For example: apolitical, arrhythmia | ||
例: 非政治的、不整脈 | ||
a | ~(の方)へ、~(の中)に | (on, towards) |
For example: aback, aside | ||
例: aback、脇 | ||
a | ~ている | (adjective: in the state of) ( 状態を表す接頭辞 ) |
For example: afire, asleep | ||
例: afire、sleep | ||
a,
an |
~あたり | (per, every, each) |
The speed limit in residential areas is 30 miles an hour. | ||
住宅地での制限速度は時速 30 マイルです。 |
「an」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「an」を使いこなしましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
an acquired taste | 慣れ親しんだ味、だんだんと好きになる味、だんだんとクセになる味 | (like for [sth] over time) |
Oysters are definitely an acquired taste. | ||
牡蠣は、間違いなくだんだんと好きになる味だ。 | ||
an arm and a leg | バカ高い値段 | slang, figurative (high price, high cost) ( 俗語 ) |
法外な値段、高額 | ||
No, the price is too high – he wants an arm and a leg for that old car. | ||
いや、高すぎる。 彼はあの中古車にバカ高い値段を要求している。 | ||
an awful lot | たくさん、いっぱい | informal (many, much) |
an awful lot of | かなりたくさんの、かなり多くの | informal (large quantity) |
There are an awful lot of violets growing among the rhubarb. | ||
ルバーブの中にスミレがたくさん生えています。 | ||
an awful lot | すごく | informal (greatly) ( 非形式的 ) |
an awful lot | すごく、めちゃくちゃ | informal (very often, at great length) ( 非形式的 ) |
an eye for an eye,
an eye for an eye and a tooth for a tooth |
目には目を、おあいこ | figurative (revenge) ( 比喩・復讐 ) |
He destroyed his rival’s creation, saying it was an eye for an eye. | ||
彼は「目は目」と言って、ライバルの作品を壊した。 | ||
an eye for an eye,
an eye for an eye and a tooth for a tooth |
目には目を | figurative (justice) ( 比喩 ) |
For murder, I believe an eye for an eye is fair punishment. | ||
殺人罪には「視線は目」の刑罰が正当だと私は思う。 | ||
an analog of
[sth]
,
an analog to [sth] (US), an analogue of [sth] , an analogue to [sth] (UK) |
類似物、類似体 | ( [sth] comparable) |
as an alternative to [sth] | ~の代用に、~の代わりに | (instead of) |
Soy milk can be used as an alternative to cows’ milk for some recipes. | ||
一部のレシピでは、豆乳を牛乳の代わりに使用できます。 | ||
at an angle | 斜めに | (diagonally, obliquely) |
He hung the picture up without a spirit level so it was at an angle. | ||
彼は写真を水準器なしで掛けたので、斜めになっていました。 | ||
at an early hour | 早朝に、朝早くに | (early in the morning) |
My grandmother had the custom of rising at an early hour. | ||
私の祖母は朝早く起きる習慣がありました。 | ||
at an end | 終わって | (finished, over) |
Economists think the recession is at an end. | ||
エコノミストは、景気後退は終わったと考えています。 | ||
at an impasse | 行き詰って | figurative (at a standstill, at a dead end) |
We can’t agree on the terms of the contract; we’re really at an impasse. | ||
契約条件に同意できません。私たちは本当に行き詰っています。 | ||
be an instant success,
be an overnight success |
たちまち成功する | (be immediately popular) |
The TV show proved to be an instant success. | ||
テレビ番組はすぐに成功したことが証明されました。 | ||
before an audience | 聴衆の前に、人々の前に | (in front of people) |
I hate speaking before an audience; I get stage fright and stammer over my words. | ||
私は聴衆の前で話すのが嫌いです。私は舞台恐怖症になり、自分の言葉にどもります。 | ||
not blink at
[sth]
,
not blink an eye at [sth] |
顔色ひとつ変えない、眉ひとつ動かさない | figurative, informal (not react to) |
Joshua is so rich, he doesn’t blink at paying $800 for a wristwatch. | ||
Joshua はとても裕福で、腕時計に 800 ドルを支払うことに瞬きもしません。 | ||
bring [sth] to an end | ~を終わらせる | (conclude, finish) |
The conference was brought to an end in the late afternoon. | ||
会議は午後遅くに終了した。 | ||
champion an idea | 支持する、支援する | (support a project, plan) |
Mary championed the idea of increasing recycling at her company. | ||
メアリーは、会社でリサイクルを増やすという考えを支持しました。 | ||
come to an agreement with | ~との合意に達する | (resolve a dispute with) ( 議論など ) |
It was a long hard battle but we finally came to an agreement with each other. | ||
長く苦しい戦いでしたが、ようやくお互いに合意することができました。 | ||
come to an agreement with | ~と合意する、意気投合する | (agree on [sth] with [sb] ) ( 人 ) |
I came to an agreement with my ex-wife that I would watch the kids on the weekends. | ||
私は元妻と、週末に子供たちを見守ることに同意しました. | ||
come to an end | 終わる、終結する | (conclude) |
All good things must come to an end. | ||
すべての良いことは終わりにならなければなりません。 | ||
come to an end | 解決に至る | (be resolved) |
With some therapy your internal conflict could finally come to an end. | ||
いくつかの治療法で、あなたの内なる葛藤は最終的に終わりを迎えるかもしれません。 | ||
conduct an experiment | 実験を行う | (test [sth] scientifically) |
conduct an inquiry | 審理[裁判]を行う | (hold an investigation in court) ( 法廷で ) |
The special committee will conduct an inquiry into the governor’s alleged misappropriation of funds. | ||
特別委員会は、知事による資金の不正使用の疑いについて調査を行う予定です。 | ||
decline an invitation | 招待を断る、辞退する | (turn down a request to attend [sth] ) |
Would it be rude of us to decline their invitation? | ||
彼らの招待を断るのは失礼でしょうか。 | ||
dollars an hour | 時給~ | (hourly pay rate) |
I receive 10 dollars an hour for baby-sitting. | ||
私は、ベビーシッターで時給10ドルもらっています。 | ||
draw to a close,
draw to an end |
終わり、大詰め | (finish) ( 時間 ) |
As the evening drew to a close, the orchestra played a final waltz. | ||
大会が終わりに近づき、オーケストラは最後のワルツを演奏した。 | ||
eighth,
an eighth, one eighth, 1/8 |
8分の1 | (fraction: 8th part) |
Cut the pie into eighths. | ||
パイを8分の1で切ってください。 | ||
eke out a living,
eke out an existence |
何とか食いつなぐ | (struggle to earn money) |
She ekes out an existence working two part-time jobs. | ||
彼女は2つのアルバイトをして生活を送っています。 | ||
an element of [sth] | 要素 | (factor) |
There was an element of luck involved when he won the race. | ||
彼がレースに勝った時、それには運の要素もあった。 | ||
an enemy of [sth] | 敵、論敵、反対者 | (person: opponent) |
This environmentalist is an enemy of the government’s policy on nuclear energy. | ||
この環境保護主義者は、原子力エネルギーに関する政府の政策の敵です。 | ||
an exercise in [sth] | ~の実践 | (project, endeavor) |
Writing short stories was an exercise in technique for the author. | ||
短編を書くことは、その作家にとっては文学技法の実践だった。 | ||
eyeful,
an eyeful |
見もの、目を引く人・もの | ( [sth/sb] visually striking) |
eyeful,
an eyeful |
熟視、刮目 | (thorough look) |
face of an angel | 天使のような顔 | (sweet and innocent appearance) ( かわいくて、純粋な顔 ) |
She was evil to the core but she had the face of an angel. | ||
彼女は根っからの悪人だったが、天使のような顔をしていた。 | ||
free yourself from an obligation | 責務を逃れる、責任から逃れる | (avoid having to fulfil a duty) |
gain an understanding of [sth] | ~を理解する、~を把握する | (learn about) |
After playing he began to gain an understanding of the game. | ||
プレイした後、彼はゲームを理解し始めました。 | ||
half an hour | 30分、半時間 | (30 minutes) ( 時間 ) |
It only takes me half an hour to get ready in the morning. | ||
朝の準備に30分しかかかりません。 | ||
half hour,
half an hour |
半時間、30分 | (30 minutes) |
I ran for a good half hour. | ||
私は30分ほど走りました。 | ||
It only takes me half an hour to get ready in the morning. | ||
朝の準備に30分しかかかりません。 | ||
have an account with | ~に口座を持つ、預金をしている | (bank with) ( 銀行 ) |
I have an account with Lloyds Bank. | ||
ロイズ銀行に口座を持っています。 | ||
have an account with | ~と信用取引がある | (have a credit account with: a business) ( ビジネス ) |
I have an account with the university bookshop on the High Street. | ||
私はハイストリートにある大学の本屋に口座を持っています。 | ||
have an edge | 勝る、優れる、強みを持つ、優勢である、有利である | figurative (be better) |
He always uses superior materials in order to have an edge on the competition. | ||
彼は競争に有利になるよう常に優良な道具を使う。 | ||
have an effect | 奏する、効く、利く、効果をもたらす、~に影響する、~に影響を与える(及ぼす・もたらす)、作用する | (make an impact) |
Advertising takes a lot of money to have an effect. | ||
の効果をもたらすには莫大な費用がかかる。 | ||
have an eye for [sth] | ~に鑑識眼がある、~を見る目がる、~の目利きだ | informal (notice) |
The painter has an eye for detail. | ||
画家は細部にまで気を配る。 | ||
have an eye for [sb] | 〜に目がない | slang (be attracted) |
That guy has an eye for the ladies. | ||
あの男は女性に目を向けている。 | ||
have an idea | いい考え[アイデア、着想]がある | (invent or devise [sth] ) |
I have an idea that will surprise you. | ||
あなたを驚かせるアイデアがあります。 | ||
have an idea of | ~という考え[アイデア、発想]がある | (have some notion, understanding of) |
Do you have an idea of how many people will be coming to the party? | ||
何人の人がパーティーに来るか見当がつきますか? | ||
have an impression | ~という印象[感じ]を持つ | (have vague idea) ( 印象 ) |
I have an impression of her as a bit irresponsible. | ||
私は彼女に少し無責任な印象を持っています。 | ||
have an impression | ~ではないかと思う、~という感じに思える | (suspect) |
have an inkling that,
have an inkling [sth] |
~を察する | (suspect, sense) |
~の気がする | ||
We had an inkling that the film might be a success, but we weren’t sure. | ||
この映画が成功するかもしれないという予感はありましたが、確信が持てませんでした。 | ||
have an off day | 調子が良くない、ついてない | informal (perform poorly) |
I’m doing everything wrong today. I’m having a real off day! | ||
今日、私はすべて間違ったことをしています。私は本当のオフの日を過ごしています! | ||
have an opportunity | ~する機会がある、~するチャンスを得る | (have a chance to do [sth] ) |
I’ve had the opportunity to travel the world. | ||
世界を旅する機会がありました。 | ||
have an understanding | 理解を得る | (have an informal agreement) |
My wife and I have an understanding: she does the cooking and I do the washing up. | ||
妻と私は了解しています。妻が料理をし、私が洗い物をします。 | ||
in an emergency | 万が一、緊急時には、緊急事態時には、一朝有事の際には、いざという時には、万一の場合は、非常時には、危機に臨んで、不測の事態に備えて | (in a case of urgent need) |
in an exclusive way | 排他的に | (showing elitism) |
in an instant | 瞬時に、一瞬のうちに | (very quickly) |
The phone rang and he answered it in an instant. | ||
電話が鳴り、彼はすぐに応答した。 | ||
in an offhand way | 何気なく | (casually) |
One of the customers complained that the waiter had treated him in an offhand way. | ||
顧客の 1 人は、ウェイターが彼を手に負えない方法で扱ったと不平を言いました。 | ||
in an underhand manner | 陰険な方法で | (in a deceitful or dishonest way) |
He is behaving in an underhand manner, going out with his best friend’s girlfriend without him knowing. | ||
彼は親友のガールフレンドと知らないうちに出かけるという、陰湿な振る舞いをしている。 | ||
in the twinkling of an eye,
in the blink of an eye |
あっという間に、瞬く間に、瞬時に | figurative, informal (instant, brief moment) |
And in the twinkling of an eye she was gone. | ||
そして瞬く間に彼女はいなくなった。 | ||
issue an injunction | 禁止命令を出す | (law: put out a restraining order) |
The celebrity was relieved when the judge issued an injunction against her stalker. | ||
裁判官が彼女のストーカーに対して差し止め命令を出したとき、有名人は安心した. | ||
be an item | 恋人同士、カップル | slang (be a couple) |
Are John and Lucy an item now? | ||
ジョンとルーシーはアイテムになりましたか? | ||
keep an eye on [sth/sb] | ~から目を離さない | informal (watch carefully) ( 非形式的 ) |
~を見守る、~を注視する、~を監視する | ||
When cooking soufflés, you need to keep an eye on them so they don’t fall. | ||
スフレを調理するときは、スフレが落ちないように注意する必要があります。 | ||
keep an eye out for [sth/sb] | ~に目を光らせる、見張る、警戒する、監視する、探す | informal (remain vigilant for) |
It’s important to keep an eye out for dangerous snakes in the bush. Keep an eye out for a parking spot. | ||
茂みでは危険なへびに目を光らせることが必要だ。駐車スペースを探す。 | ||
kph | 時速~キロ、~km/h | invariable, written, abbreviation (kilometer per hour) |
launch an attack,
launch an attack on [sth/sb] |
攻撃を開始する | (military: begin combat) ( 軍事 ) |
Prepare to launch an attack, men. | ||
男達よ、攻撃開始の準備をせよ。 | ||
launch an attack,
launch an attack on [sth/sb] |
批判を始める | (criticize harshly) ( 人・事柄への ) |
The newspaper article launched an attack on the president and his policies. | ||
この新聞記事は大統領と彼の政策の批判を始めた。 | ||
lay [sth] | 卵を生む | (produce: egg) |
A hen can lay a few eggs per week, I think. | ||
雌鶏は一週間に数個の卵を産むことができると思いますよ。 | ||
lodge an appeal | 抗告する | (object formally to a legal ruling) |
make an adjustment | 調整する | (amend) |
I need to make an adjustment to this belt as it’s too loose. | ||
ベルトが緩すぎるので調整しなければならない。 | ||
make an announcement | 発表する | (declare [sth] publicly) |
The Prime Minister made an announcement about taxation in the House of Commons yesterday. May I have your attention? – I’d like to make an announcement. | ||
昨日下院にて計算が課金について発表しました。 | ||
make an appearance | (ステージに)登場する | (perform: appear on stage, etc.) ( パフォーマンス ) |
The singer made an appearance at the charity concert. | ||
この歌手はチャリティーコンサートに登場した。 | ||
make an appearance | 姿を現す、顔を出す | informal (be present, show up) |
I wonder if the bride’s ex-boyfriend will make an appearance at the wedding? | ||
花嫁の元ボーイフレンドはこの結婚式に姿を現すのだろうか? | ||
make an appointment | 予約をする、予約を取る、予約を入れる | (patient, client) ( 患者・客などが ) |
make an appointment with [sb] | 予約をする、予約を取る、予約を入れる | (patient, client) ( 患者・客などが ) |
Jane had toothache, so she made an appointment with the dentist. | ||
ジェーンは歯が痛かったので、歯科医に予約を入れました。 | ||
make an appointment for
[sb]
,
make [sb] an appointment |
予約を受ける | (secretary: for [sb] else) ( 秘書・受付が ) |
make an attempt | 試る | (try) |
The French made an attempt to build a canal across Panama, but failed. | ||
フランスがパナマに運河を建設しようとしたが失敗に終わった。 | ||
make an effort | 努力する | (try hard) |
You could give up smoking if you just made an effort. Let’s all make an effort to get along. | ||
がんばっていたらタバコは止められたはずだ。みんな仲良くしようがんばろう。 | ||
make an honest woman of [sb] | 〜と結婚する | dated, humorous (marry) |
Sara’s father was happy because Tom had made an honest woman of her. | ||
トムが彼女を正直な女性にしたので、サラの父親は喜んだ。 | ||
make an impression | 印象付ける、印象を与える | (have impact) |
If you want to make an impression socially, it is very important to remember people’s names. | ||
社会的に印象を残したいなら、人の名前を覚えておくことは非常に重要です。 | ||
make an impression on [sb] | ~に印象付ける、~に印象を与える | (have impact on [sb] )</td |
anの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
目次
隠す