【英単語】abuserを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】abuserを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「abuser」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞

【残忍な、暴力的な、または不当な方法で他の人を扱う人】意味として使われています。

和訳:【虐待者】

例文
a child abuser
児童虐待者
例文
Both women testified against their alleged abuser.
両方の女性は、虐待の容疑者に対して証言しました。
例文
They have begun to track down human rights abusers.
彼らは人権侵害者を追跡し始めました。
【英単語】abuserを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

【有害または道徳的に間違った方法で何かを使用する人】意味として使われています。

例文
a drug/solvent abuser
薬物/溶剤乱用者
例文
He is a reformed cocaine abuser.
彼は改心したコカイン乱用者です。

関連ワード

「abuser」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【əˈbjuː.zər】です。下記動画を聞きながらəˈbjuː.zərを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「abuser」の意味について解説】!


「abuser」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • offender
  • victimizer
  • wrongdoer
  • culprit
  • evildoer
  • perpetrator
  • thug
  • villain
  • violator

「abuser」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
abuser 乱用者、中毒者 as suffix (person who misuses drugs, etc.)
The man arrested by police in connection with the theft is a known substance abuser.
窃盗に関連して警察に逮捕された男は、既知の薬物乱用者です。
abuser 虐待者 (person who bullies [sb] )
This helpline is open to anyone living with an abuser.
このヘルプラインは、虐待者と一緒に暮らす人なら誰でも利用できます。
abuser 性的虐待者 (person who sexually abuses [sb] )
In the vast majority of cases, the abuser is known to the victim.
ほとんどの場合、加害者は被害者に知られています。

abuserの実際の意味・ニュアンス(虐待者?加害者?乱用者?悪用者?)を理解して、正しく使いましょう!

In addition, the US named Zimbabwe an abuser of human rights in 2004 annual report.
加えてアメリカは、2004年の年次報告書でジンバブエを人権の虐待者と言及した。
Once separation has been established, the abuser has the responsibility to seek help.
一旦別居すると、虐待者には、助けを求める責任があります。
But maybe she’s a scared woman trying to stay a step ahead of her abuser.
だが今は 加害者の 一歩先を行こうとしてるだけ
At the same time, for purposes of social prevention, the commissioner must notify the abuser about the existence of special support centers where they can find psychological help to avoid falling into violent and antisocial behavior.
同時に、社会的な予防のために、コミッショナーはバック暴力や反社会的行動に陥るのを避けるために心理的な助けを見つけるための特別支援センターの存在について、加害者に通知しなければなりません。
He has been a troublesome teenager to his families and was also an abuser to his ex-girlfriend.
彼は家族にとって厄介な十代の若者であり、元ガールフレンドの乱用者でもありました。
A drug court is a special court where with a drug abuser who committed an drug-related offense, a judge has control during his/her certain therapeutic program period on top of his/her therapeutic procedures to recover from reliance on drugs, not through ordinary criminal justice procedures.It began in Florida in 1989 and has spread to all over the United States of America.
ドラッグコートとは,薬物関連犯罪を犯した薬物乱用者に対し,通常の刑事司法手続ではなく,薬物依存症から回復させるための治療的な手続にのせて,一定の治療プログラム期間中,裁判官が監督するという特別の裁判所であり,1989年にフロリダ州で開始され,その後全米に拡大した。
Normally, any persons informed of the facts must also be exited, also notifying the abuser of the notice to initiate the procedure pursuant to art.
通常、事実を知らされた者は、また、芸術に従った手続を開始する旨の通知を虐待者に通知しなければならない。
The abuser creates a ‘drama triangle’, which means they freely move between rescuer, victim and persecutor and set the other person up to be the corresponding role.
虐待者が〈ドラマ・トライアングル〉を生み出す。つまり、彼らは、救助者、犠牲者、迫害者という3つの役割を自由に動き回るんです。
Notice and hearing of the abuser can only be omitted if, on the basis of findings of unequivocal facts, there are real urgent reasons, to be explained in the justification of the provision.
虐待者の通知と聴聞は、明白な事実の知見に基づいて、緊急の理由がある場合にのみ、省略することができます。
The Tenant’s Statement does not tell the landlord which situation applies, who the abuser is, or whether the victim is the tenant or their child.
テナント声明文は大家にどの状況が当てはまり、誰が虐待者であり、また被害者が入居者であるか、その子供であるかどうかを伝えるものではない。
The abuser apologizes and attempts to make it up to the victim, perhaps by promising it will never occur again or by lavishing the victim with gifts.Then comes a period of calm before the tension begins to build again.
加害者は謝罪をし、贈り物や、もう二度と暴力をしないという約束などを通して罪滅ぼしをしようとします。その後平和な期間がきますが、緊張はやがて高まってくるのです。
It also seems appropriate to emphasize that the relationship between the abuser and the victim does not need to be restricted to the traditional “affective” relationships of the couple, but can extend to cases of cohabitation or emotional relationships of another nature, provided that within the family or family nucleus: domestic violence can also be hypothesised against children or a father-in-law towards a daughter-in-law or a cohabiting domestic worker.
同様に、家族の一部として提供され、加害者と被害者の関係は、伝統的な関係感情的なトルクによって縮小する必要がないことを強調するために価値があるようだが、同居または異なる性質の感情的な関係の場合に拡張することができますか家族の核:家庭内暴力は、義理の嫁や同居している家庭の労働者に対して、子供や義理の父に対して仮説を立てることもできます。
It is essential that, at all stages of the procedure, in addition to the right to the defensive participation of the abuser, measures are taken to safeguard, according to the principles of Article 18 of the 2012/ 29/ EU Directive, victims from the risk of victimization secondary and repeated, protecting their dignity and guaranteeing them from risks of intimidation, retaliation, emotional or psychological damage resulting from inappropriate contact with the abuser or his supporters.
記事182012指令/ 29/ EUに定め原則、被害の危険性から、犠牲者によると、訴訟手続のすべての段階だけでなく、加害者の防御的な参加の権利で、保護するための措置をとっている、ということが重要です彼らの尊厳を守り、虐待、報復、虐待者やその支持者との不適切な接触に起因する感情的または心理的な損傷のリスクから彼らを守る。
However, the responsibility of resorting to violence is always on the abuser.
但しどのような場合においても、責任は暴力を振るう側にあります。
We had met and married while we were both working as substance abuser counselors in a rehabilitation center.
私たちは、あるリハビリセンターで薬物乱用カウンセラーとして共に働いていたときに出会い、結婚しました。
If they see us; if you catch us; How there will be forgiveness; mercy how; There will be. Not for me, the apartheni daughter nor for him, the abuser hospitality.
彼らは私たちを見ている場合; あなたは私たちをキャッチした場合; どのように許しがあるでしょう; 慈悲方法; あります. ではない私のために, apartheni娘も彼のために, 乱用のおもてなし. しかし、再び.
Thus, they are well-equipped to chase, catch and suitably punish their abuser.
適正な給付を達成するため不正を見つけ、追いかけ、罰する
There are trade-offs when making decisions to reduce the abuse and women’s safety was not necessarily at greatest risk from staying with the abuser.
虐待を減少させるための意思決定をする時、トレードオフが生じる。すなわち、加害者と一緒にいることが、必ずしも女性の安全を最もおびやかしたわけではなかった。
Coke’s systematic human rights due diligence failure make it complicit in these abuses, and a rights abuser in its own right.
同社が人権に対するデューデリジェンスを組織的に怠ってきた事は、これらの侵害の共犯であり、また自身が侵害者でもある。
While it can be tempting to retaliate against the abuser with hurtful words, this is usually what they want you to do.
相手を傷付ける言葉で攻撃者に仕返ししたくなっても、多くの場合それでは相手の思う壺です。

「abuser」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞

【残忍な、暴力的な、または不当な方法で他の人を扱う人】意味として使われています。

和訳:【虐待者】

例文
a child abuser
児童虐待者
例文
Both women testified against their alleged abuser.
両方の女性は、虐待の容疑者に対して証言しました。
例文
They have begun to track down human rights abusers.
彼らは人権侵害者を追跡し始めました。
【英単語】abuserを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

【有害または道徳的に間違った方法で何かを使用する人】意味として使われています。

例文
a drug/solvent abuser
薬物/溶剤乱用者
例文
He is a reformed cocaine abuser.
彼は改心したコカイン乱用者です。

関連ワード

「abuser」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【əˈbjuː.zər】です。下記動画を聞きながらəˈbjuː.zərを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「abuser」の意味について解説】!


「abuser」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • offender
  • victimizer
  • wrongdoer
  • culprit
  • evildoer
  • perpetrator
  • thug
  • villain
  • violator

「abuser」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
abuser 乱用者、中毒者 as suffix (person who misuses drugs, etc.)
The man arrested by police in connection with the theft is a known substance abuser.
窃盗に関連して警察に逮捕された男は、既知の薬物乱用者です。
abuser 虐待者 (person who bullies [sb] )
This helpline is open to anyone living with an abuser.
このヘルプラインは、虐待者と一緒に暮らす人なら誰でも利用できます。
abuser 性的虐待者 (person who sexually abuses [sb] )
In the vast majority of cases, the abuser is known to the victim.
ほとんどの場合、加害者は被害者に知られています。

abuserの実際の意味・ニュアンス(虐待者?加害者?乱用者?悪用者?)を理解して、正しく使いましょう!

In addition, the US named Zimbabwe an abuser of human rights in 2004 annual report.
加えてアメリカは、2004年の年次報告書でジンバブエを人権の虐待者と言及した。
Once separation has been established, the abuser has the responsibility to seek help.
一旦別居すると、虐待者には、助けを求める責任があります。
But maybe she’s a scared woman trying to stay a step ahead of her abuser.
だが今は 加害者の 一歩先を行こうとしてるだけ
At the same time, for purposes of social prevention, the commissioner must notify the abuser about the existence of special support centers where they can find psychological help to avoid falling into violent and antisocial behavior.
同時に、社会的な予防のために、コミッショナーはバック暴力や反社会的行動に陥るのを避けるために心理的な助けを見つけるための特別支援センターの存在について、加害者に通知しなければなりません。
He has been a troublesome teenager to his families and was also an abuser to his ex-girlfriend.
彼は家族にとって厄介な十代の若者であり、元ガールフレンドの乱用者でもありました。
A drug court is a special court where with a drug abuser who committed an drug-related offense, a judge has control during his/her certain therapeutic program period on top of his/her therapeutic procedures to recover from reliance on drugs, not through ordinary criminal justice procedures.It began in Florida in 1989 and has spread to all over the United States of America.
ドラッグコートとは,薬物関連犯罪を犯した薬物乱用者に対し,通常の刑事司法手続ではなく,薬物依存症から回復させるための治療的な手続にのせて,一定の治療プログラム期間中,裁判官が監督するという特別の裁判所であり,1989年にフロリダ州で開始され,その後全米に拡大した。
Normally, any persons informed of the facts must also be exited, also notifying the abuser of the notice to initiate the procedure pursuant to art.
通常、事実を知らされた者は、また、芸術に従った手続を開始する旨の通知を虐待者に通知しなければならない。
The abuser creates a ‘drama triangle’, which means they freely move between rescuer, victim and persecutor and set the other person up to be the corresponding role.
虐待者が〈ドラマ・トライアングル〉を生み出す。つまり、彼らは、救助者、犠牲者、迫害者という3つの役割を自由に動き回るんです。
Notice and hearing of the abuser can only be omitted if, on the basis of findings of unequivocal facts, there are real urgent reasons, to be explained in the justification of the provision.
虐待者の通知と聴聞は、明白な事実の知見に基づいて、緊急の理由がある場合にのみ、省略することができます。
The Tenant’s Statement does not tell the landlord which situation applies, who the abuser is, or whether the victim is the tenant or their child.
テナント声明文は大家にどの状況が当てはまり、誰が虐待者であり、また被害者が入居者であるか、その子供であるかどうかを伝えるものではない。
The abuser apologizes and attempts to make it up to the victim, perhaps by promising it will never occur again or by lavishing the victim with gifts.Then comes a period of calm before the tension begins to build again.
加害者は謝罪をし、贈り物や、もう二度と暴力をしないという約束などを通して罪滅ぼしをしようとします。その後平和な期間がきますが、緊張はやがて高まってくるのです。
It also seems appropriate to emphasize that the relationship between the abuser and the victim does not need to be restricted to the traditional “affective” relationships of the couple, but can extend to cases of cohabitation or emotional relationships of another nature, provided that within the family or family nucleus: domestic violence can also be hypothesised against children or a father-in-law towards a daughter-in-law or a cohabiting domestic worker.
同様に、家族の一部として提供され、加害者と被害者の関係は、伝統的な関係感情的なトルクによって縮小する必要がないことを強調するために価値があるようだが、同居または異なる性質の感情的な関係の場合に拡張することができますか家族の核:家庭内暴力は、義理の嫁や同居している家庭の労働者に対して、子供や義理の父に対して仮説を立てることもできます。
It is essential that, at all stages of the procedure, in addition to the right to the defensive participation of the abuser, measures are taken to safeguard, according to the principles of Article 18 of the 2012/ 29/ EU Directive, victims from the risk of victimization secondary and repeated, protecting their dignity and guaranteeing them from risks of intimidation, retaliation, emotional or psychological damage resulting from inappropriate contact with the abuser or his supporters.
記事182012指令/ 29/ EUに定め原則、被害の危険性から、犠牲者によると、訴訟手続のすべての段階だけでなく、加害者の防御的な参加の権利で、保護するための措置をとっている、ということが重要です彼らの尊厳を守り、虐待、報復、虐待者やその支持者との不適切な接触に起因する感情的または心理的な損傷のリスクから彼らを守る。
However, the responsibility of resorting to violence is always on the abuser.
但しどのような場合においても、責任は暴力を振るう側にあります。
We had met and married while we were both working as substance abuser counselors in a rehabilitation center.
私たちは、あるリハビリセンターで薬物乱用カウンセラーとして共に働いていたときに出会い、結婚しました。
If they see us; if you catch us; How there will be forgiveness; mercy how; There will be. Not for me, the apartheni daughter nor for him, the abuser hospitality.
彼らは私たちを見ている場合; あなたは私たちをキャッチした場合; どのように許しがあるでしょう; 慈悲方法; あります. ではない私のために, apartheni娘も彼のために, 乱用のおもてなし. しかし、再び.
Thus, they are well-equipped to chase, catch and suitably punish their abuser.
適正な給付を達成するため不正を見つけ、追いかけ、罰する
There are trade-offs when making decisions to reduce the abuse and women’s safety was not necessarily at greatest risk from staying with the abuser.
虐待を減少させるための意思決定をする時、トレードオフが生じる。すなわち、加害者と一緒にいることが、必ずしも女性の安全を最もおびやかしたわけではなかった。
Coke’s systematic human rights due diligence failure make it complicit in these abuses, and a rights abuser in its own right.
同社が人権に対するデューデリジェンスを組織的に怠ってきた事は、これらの侵害の共犯であり、また自身が侵害者でもある。
While it can be tempting to retaliate against the abuser with hurtful words, this is usually what they want you to do.
相手を傷付ける言葉で攻撃者に仕返ししたくなっても、多くの場合それでは相手の思う壺です。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧